Мне как раз вчера нужно было сказать "umformen" в смысле "преобразовать" (математическое выражение), и я не знал, как правильно в настоящем времени.
Но вообще этому - определять отделяемость по смыслу - учат редко. Наверное, у немцев не поднимается рука написать "в общем правило такое-то, но есть немало исключений, а также устойчивых выражений, которые непонятно, к чему относить". Обычно пишут про ударение, от чего, конечно, начинающим пользы мало.
no subject
Но вообще этому - определять отделяемость по смыслу - учат редко. Наверное, у немцев не поднимается рука написать "в общем правило такое-то, но есть немало исключений, а также устойчивых выражений, которые непонятно, к чему относить". Обычно пишут про ударение, от чего, конечно, начинающим пользы мало.