May. 14th, 2015

utnapishti: (sq)


Sol LeWitt.
Two Centimeter Wavy Bands In Colors.
1996.
utnapishti: (sq)
Наконец-то я собрался рассказать ещё об одном немецком слове. Оно не встречается в фильмах о войне, его, наверное, не учили на уроках немецкого языка в СССР, оно - в отличие от слов "ангебот" и "термИн" - не очень часто встречается в речи русских эмигрантов, живущих в Германии. Но без него практически невозможно представить рекламу супермаркета, ресторана, любого заведения или мероприятия, имеющего отношение к еде. Это слово - GENUSS, и я не случайно написал его большими буквами.

В своём изначальном, нейтральном смысле слово "Genuss" (ударение на второй слог: генУс) значит "употребление" (например, еды, или же сигарет, алкоголя итд.), но намного чаще употребляется в смысле "удовольствие", "наслаждение" - в основном, опять-таки, от еды (причём по интенсивности эмоций это обычно скорее "наслаждение").

В супермаркетах это слово смотрит на вас со всех сторон. В мясном отделе будут плакаты с надписью "Fleischgenuss", в рыбном - "Fischgenuss", в отделе сладкого "Schoko-genuss", в винном отделе "Weingenuss", а на кассе можно купить журнальчики о деликатесах - они называется просто "Genuss", или как-нибудь похоже. Нередко встречается универсальное сочетание "Genuss pur" ["чистое наслаждение"]. Широко используется возможность срифмовать, например, "Nuss-Genuss".

Обратите внимание, что в двух последних примерах упомянутое сочетание является не только названием интернет-страницы, но и URL-адресом (в точности или почти). Чтобы найти разнообразные примеры употребления этого слова, я запустил в Гугле поиск на слово "Genuss", и вот некоторые из первых результатов. Сайт деликатесно-кулинарного журнала "Lust auf Genuss" [то ли "Радость от наслаждения", то ли "Желание наслаждения"]. "Genuss ist unsere Mission" ["удовольствие - наша миссия"] - лозунг другого журнала подобного толка - он называется просто "Genuss". Программа одной из больничных касс "Abnehmen mit Genuss" ["похудеть с удовольствием"]: идея в том, что можно худеть, не отказывая себе в гастрономических радостях. Сайт Genuss-Experten, на котором обучают вкусно готовить в домашних условиях. Сайт, посвящённый поездкам по винным местам - "alles rund um Wein und Genuss" ["всё о вине и удовольствии"].

Это слово уже давно проникло в моё сознание. Теперь, отправляя детей в магазин, я говорю им "купите себе какой-нибудь генус". Переделываю некоторые известные песни, например: "Что ест король? - Большой-большой генус". Или: "Генус! Генус!" - вместо "Женюсь, женюсь" (очень подходит к поеданию ).

... И вот я переехал в Австрию. Так же ли это слово распространено здесь? Да, но употребляют его слегка по-другому. Я бы сказал, с чувством, с толком, с расстановкой.

Через несколько дней после переезда мне попался рекламный проспект одного из супермаркетов, который начинался с интервью с новым директором сети. Первый вопрос был такой: "Что для Вас лично значит "Genuss"?" В ответе тот долго распинался: Genuss... Life Style... Genuss... Одно дело Genuss от хорошего антрекота, а другое - Genuss от хорошего пива...

Ну да. Похоже, что в Австрии, по сравнению с Германией, ценят гастрономическое удовольствие с бОльшим размахом. Я повторил опыт с поиском этого слова в интернете, но по австрийским сайтам. "Genuss Festival im Wiener Stadtpark" ["Фестиваль удовольствия в Венском городском парке"]. Ссылка на сайт какой-то газеты; список рубрик: "Style, Reise, Genuss, Gesundheit, Wohnen" ["стиль, поездки, удовольствие, здоровье, жильё"]. "Genuss am Almfluss" ["Удовольствие на реке Alm", обратите внимание на использование рифмы] - сайт, посвящённый туризму в долине этой реки, с упором на гастрономические удовольствия от местной кухни. Не остаются незамеченными и актуальные события: поскольку сейчас очень в моде слово "Contest" (из-за конкурса Евровидения), один из супермаркетов объявил некое мероприятие под названием "Genuss Contest".

... а однажды я очень удивился, увидев на каком-то плакате выражение "verantwortlicher Genuss". "Ответственное наслаждение" - это как?? Но всё объяснилось просто. Из-за того, что это слово встречается в коммерческой рекламе так часто, его изначальный смысл отошёл на второй план. А в этом случае как раз имелось в виду ответственное - в смысле, умеренное - употребление алкоголя: это была социальная реклама из категории "пей, но знай меру".

Profile

utnapishti: (Default)
utnapishti

March 2022

S M T W T F S
  1234 5
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 3rd, 2025 12:56 pm
Powered by Dreamwidth Studios