utnapishti: (Default)
Те, кто были в Венеции - и ходили там в музей Пегги Гуггенхайм (Peggy Guggenheim Collection) - и не пропустили балкон, выходящий к каналу, - наверняка запомнили эту скульптуру:

Marino Marini (1901–1980). L’Angelo della Città [Ангел города] (1948).




У Марини есть много скульптур, изображающих человека с распростёртыми руками на лошади, но эта уникальна тем, что он ещё и с распростёртым фаллосом.

Сама Пегги писала про эту скульптуру в своих воспоминаниях, и этот фрагмент много раз цитировался, в том числе в русском переводе:

"Когда Марини отливал эту скульптуру в бронзе для меня, он сделал фаллос отдельно, чтобы его можно было вкручивать и выкручивать на досуге [at leisure]."

И потом:

"По праздникам по Гранд-каналу в направлении собора Санта-Мария делла Салюте проплывали монахини на моторной лодке, и тогда я откручивала фаллос."

И вот, в этом месте я думаю: в монахинях тут дело или в личных фантазиях Пегги Гуггенхайм? Чтобы увидеть этот фаллос с середины канала, надо очень хорошо знать, куда смотреть, да ещё и вглядываться. Да и вообще, анфас (если это слово тут уместно) фаллос заслонён головой лошади. Короче, ситуация больше всего напоминает анекдот "а если в бинокль посмотреть" – вероятно, Пегги предполагала, что монахини, проплывая мимо её дома по праздникам, именно это и делают.
В конце концов я решил найти оригинальную цитату, и оказалось, что в ней ситуация описана немного по-другому:

"When the nuns came to be blessed by the Patriarch, who on special holy days, went by my house in a motorboat, I detached the phallus of the horseman and hid it in a drawer."

То есть на лодке проплывал патриарх. С какой стороны появлялись монахини, желающие получить его благословение? Вряд ли они шли к каналу прямо через дом Пегги. Тогда – с противоположной стороны канала? В таком случае им был нужен ещё более сильный бинокль! Или они подплывали к патриарху на другой лодке?.. Но всё равно как-то это странно, трудно представить, что их при этом интересовал фаллос на балконе у Пегги. Намного больше похоже, что Пегги просто сидела на своём балконе, и вкручивала и выкручивала... вкручивала и выкручивала... то ли из выдуманной заботы о монахинях, то ли просто так - действительно, выражение "at leisure" тут подходит лучше всего.

Дальше Пеггги пишет, что она выкручивала данный предмет ещё и тогда, когда принимала особенно чопорных гостей ("stuffy visitors"), и как ей было неудбно, когда она забывала это сделать. Тут я уже начинаю подозревать, что в некоторых случаях она "забывала" специально.

И наконец:

"In Venice a legend spread that I had several phalluses of different sizes, like spare parts, which I used on different occasions."

Ну, это неудивительно. Если известно, что эксцентричная дама вкручивает и выкручивает фаллос при проплывающих мимо монашках или чопорных гостях, то тут уже один шаг до предположения, что у неё там набор.

Это первая часть истории, а вот вторая. Недавно я узнал из дружественного ЖЖ, что в Музее Гетти (Getty Museum) в Лос-Анджелесе есть другая отливка этой скульптуры, и в их каталоге она называется так: "Angel of the Citadel — Horse and Rider — Town's Guardian Angel".

Мне стало любопытно: почему в этом случае ангел цитадели, а не города?
Немецкая википедия говорит: Такое название возникло в воспоминаниях Пегги Гуггенхайм, после чего оно попало в официальные каталоги фонда Гуггенхайма, и "время от времени встречается в англоязычной литературе". Несомненно, слово "цитадель" возникло из-за итальянского слова "città" в настоящем названии, но непонятно: то ли Пегги специально устроила это переосмысление, то ли просто не поняла, что "città" это "город".

Но главная неожиданность была в конце этой статьи. Непосредственно после упоминания о том, что в 2006 году фонд Гетти зачем-то зарегистрировал третье название этой скульптуры – "Horse and Rider", написано: Однако у этой копии скульптуры отсутствует фаллос.
Да как же он отсутствует, если он, вот, присутствует???

Оказалось, что, действительно, у Гетти фаллос вырос намного позднее, чем у Пегги, и у того, как это случилось, есть разные версии. В любом случае, эту скульптуру купил в 1971 году голивудский продюссер Рей Старк (Ray Stark, 1915–2004), который потом завещал свою коллекцию Гетти, и тогда фаллоса на ней не было. Когда и как он появился?

Первая версия такая. В начале 80-х годов два агента по поиску актёров (talent agents), Michael Ovitz и Ron Meyer, побывали в музее Пегги Гуггенхайм в Венеции и увидели там скульптуру, аналогичную той, которую они видели у Старка, но - с фаллосом! Тогда они "had a bronze cast of it made and sent it to Stark as a gift".
Но как-то это всё звучит... как народная сказка. Привези то - не знаю что. Вкрути туда - не знаю куда...

По другой версии, арт-дилер (Jeffrey Loria), который продал Старку эту скульптуру, несколько раз обращался к скульптору с просьбой добавить фаллос. В первый раз Марини отказался. Во второй раз он сказал, что подумает ("promised to think about it"). К третьему разу он умер; и Старк получил письмо от его представителей, в котором было написано, что скульптура была задумана Марини "sans penis". Более того! -

"It also reports that Mrs. Marini suggested that the phallus on the edition of the sculpture in Peggy Guggenheim's collection might have been added by Peggy herself."

Мне кажется, в этой истории всё понемногу становится на свои места.
Вероятно, Марини действительно изначально изготовил статую "sans penis". Вряд ли "added by Peggy herself" значит, что Пегги лично изготовила фаллос - наверное, ей просто пришла в голову эта замечательная идея, и она попросила Марини - изготовить и добавить. Кто знает, может быть, она предложила ему за фаллос столько же денег, сколько за лошадь с ангелом...

А по поводу американской статуи можно предположить: наверное, Старку стало обидно, что у Пегги есть фаллос, а у него нет. Не думаю, что Овиц и Мейер случайно увидели в Венеции эту статую и сказали друг другу "о-ба, а ведь у старины Старка такая же статуя... почти такая же статуя!.. Я знаю, какой подарок мы привезём ему из Венеции!". Они были известными talent agents - вероятно, ехали в Венецию, имея вполне определённое задание: найти, выкрутить, привезти. Ну а если не получится выкрутить - то изготовить копию.

Кстати, насчёт "выкрутить":

"The phallus addition is threaded and is easily unscrewed from the body. In case a visitor were to detach and take it, a mold and cast were made of the phallus prior to the sculpture’s installation. Attempts were made to secure the join with Paraloid B-72 and B-48 acrylic resin, but neither had enough strength. After a visitor completely unscrewed the phallus and left it on the base of the sculpture, it was reattached with epoxy adhesive."

Так что ошибается немецкая википедия: есть фаллос у американского ангела, и всегда будет.
И не придётся ему произносить знаменитую фразу робота Вертера: "Надо же, опять где-то отвинтился".

utnapishti: (Default)
Когда стало ясно, что у меня будет несколько свободных часов в Софии, я стал исследовать интернет на тему - в какой музей мне там надо? Эта задача оказалась не очень простой. В какой-то момент стало ясно, что вроде бы в Национальную галерею, но она состоит из нескольких отдельных музеев, и как-то на сайте не очень чётко написано, где там что. Один из них называется "Квадрат 500": звучит, как будто это музей современного искусства, что подтверждалось информацией о том, какие там временные выставки. Для начала я пошёл в "основную" часть Национальной галереи: она оказалась небольшой, там в основном картины начала 20го века, из собрания болгарских царей. Обойдя этот музей за 15 минут, я вернулся в кассу, пытаясь понять, как спросить "где же всё остальное". Это оказалось нетрудно: на кассе продавались магнитные наклейки "на холодильник" с изображением чего-то, уже напоминающего авангард в его лучших проявлениях. Я спросил, "где это", и был направлен в Квадрат 500, который оказался гигантским четырёхэтажным музеем, где мне едва хватило времени и батарейки в фотоаппарате. До 2015 года это был отдельный музей "Национальная галерея зарубежного искусства", но потом произошла великая реорганизация и слияние с Национальной галереей, в результате чего он и стал "квадратом". Наверное - судя по названию - раньше там были только иностранные картины (в основном французские, но не только: есть даже несколько картин Рериха), а теперь они вперемежку с болгарскими. Как эта коллекция попала в Болгарию, непонятно: википедия упоминает "Фонд Людмилы Живковой (сейчас: Фонд святых Кирилла и Мефодия)".

Вера Недкова (1908-1996). [К сожалению, не хватило времени на её дом-музей на соседней улице.] Обнажённая [по-болгарски очень выразительно: "голо тяло"], (1984).



Румен Гашаров (*1936). Остановка в пути (1967).



Андрей Николов (1978-1959). Застенчивость (1915).


Read more... )

Иван Ненов (1902-1997). Девушка (1934).



Неизвестная посетительница музея.
utnapishti: (Default)
1.
Всегда интересно - реалистические картины художников, известных своим уникальным (далёким от реализма) стилем.
Думаю, что я в своё время показывал тут реалистичные картины Миро, Бальтюса, Мондриана, Климта и Клее.

Вот ещё один пример: Кто автор этой картины?


(Его "знают все". Google/images сразу покажет ответ.)

2.
Кстати: Сейчас в Тель-Авивском музее выставка Александра Колдера (США, 1898-1976). Так что если вы живёте в таком месте, откуда сейчас возможно добраться до Тель-Авива - торопитесь, выставка до 15 августа.











(Мы докладывали о Колдере здесь. И о том, что я когда-то думал, что его фамилия произносится "Кальдер", и о том, что он "изобретатель" "мобайла", и от том, что он был в этом качестве упомянут в советском фильме.)

3.
А в ноябре там же откроется выставка знаменитой японской художницы Yayoi Kusama (Япония, *1929).
Самый известный мотив её работ - тыквы, в основном жёлтые.







Но она рисует не только тыквы.

Whispering of Wind, 2012


Heart, 1999


Star, 1993


Grapes, 1983


The Woman, 1953


Идти ли на неё - это вы уж сами решайте, моё дело - предупредить!



utnapishti: (Default)
Мне тут нужно было "по делам" съездить в Зальцбург, ну и я решил воспользоваться таким случаем и заодно съездить в Мурнау – городок на юге Германии, где с 1909 года жили-работали Василий Кандинский и Габриэле Мюнтер, пока Кандинский не вернулся в Россию (в 1914 году); а Мюнтер прожила в Мурнау до конца жизни (она умерла в 1962 году). Там есть их дом-музей – Münter-Haus – вот туда я и решил съездить.

Оказалось, что ехать в Мурнау нужно через Мюнхен, и в процессе составления расписания выяснилось, что в Мюнхене в музее Lenbachhaus проходит выставка Алексея Явленского и Марианны Верёвкиной.
Ну, я думаю, большинству дочитавших до этого места не нужно объяснять, кто такие Явленский и Верёвкина: в последние 20 лет при упоминании группы "Синий всадник" список её участников выглядит не "Кандинский, Франц Марк и другие", а вполне явно включает в себя и их. Но вот я помню: фамилию Явленского я впервые увидел на выставке картин из коллекции Мерцбахера, которую показывали в Иерусалиме в 1998 (наверное) году – кажется, эта картина там была, – и потом много лет безуспешно искал в немецких книжных магазинах какую-нибудь книгу о нём. Почему же Явленский и Верёвкина известны меньше других членов группы? – в конечном счёте, может быть, "у нас" о них писали мало, т.к. они были эмигрантами, а "там" (т.е. в Германии), собственно, по той же причине: у них было меньше "связей", чем у других; из-за войн и революций (а также из-за незаконнорожденных детей) им приходилось переезжать туда-сюда, ну и так далее.
Нынешняя выставка оказалась очень большой – намного больше, чем я предполагал, – даже чуть на опоздал на поезд в Мурнау. Ну и как обычно в подобных случаях, оказывается, что творчество художника намного более разнообразно, чем думаешь на основании самых известных 10 картин. Кстати сказать, с марта эта выставка будет в Висбадене (городе, где Явленский провёл последние годы жизни – он умер в 1941 году), если кто будет там поблизости, не пропустите.

По дороге в Мурнау выяснилось, что Münter-Haus это дом-музей в том смысле, что там показывают личные вещи Кандинского и Мюнтер, шкафы, расписанные ими, итд., а вот картин там не показывают; зато их показывают в музее (Schlossmuseum) в центре городка. Поэтому я пошёл прямо в Schlossmuseum, а в Münter-Haus не попал. Вот три картины из этого музея: все они довольно непохожи на "типичные" работы их авторов.


Gabriele Münter. Испуг.



Алексей Явленский. Лежащая девушка.



Heinrich Campendonk (1889–1957). Колесо.



Вот ещё одна (более современная) работа из того музея – из раздела, посвящённого "обратной росписи на стекле" (reverse glass painting) и другим подобным техникам. Про эту картину написано, что она выполнена акриловыми красками по фольге.

Josef Oberberger (1905–1994). Прекрасная девушка из Альгау.
utnapishti: (Default)
На сайте Венгерской Национальной Галереи кокетливо написано: "Did you know?", и дальше "Discover the unique spot of the dome of Buda Castle, from where you can admire a beautiful panorama of the city", итд. Это, конечно, известный приёмчик: в качестве заголовка написать не что-нибудь содержательное, а вниманиепривлекающее "знаете ли вы?" – впрочем, по-русски эта фраза звучит не очень кликбейтово – такое нейтральное "знаешь или не знаешь", в то время как во многих других языках в этой фразочке как будто имется некоторый оттенок щекотания самолюбия: Щас мы откроем тебе маленькую тайну! Ты знал? Уже знал? Если знал, то ты крут! А если не знал, то щас узнаешь, и будешь так же крут!

Если бы меня спросили, что написать про Венгерскую Национальную Галерею под заголовком "Did you know?" – у меня был бы ответ наготове.
А именно: чтобы в неё попасть, нужно доехать автобусом до определённой остановки, немного пройти до нижнего этажа здания, в котором находится галерея, и воспользоваться лифтом. Если не хочешь пользоваться лифтом, то нужно идти по жаре в какой-то длиннющий обход – по жаре, потому что, по моему опыту, в Будапеште всегда жара.
То, что лифт стоит 200 форинтов около 0.6 евро, на сайте Галереи написано.
Но вот что не написано, так это то, что заплатить возможно только монеткой в 200 форинтов. Если у тебя есть четыре монетки в 50 форинтов или две в 100 форинтов – не поможет ничто. Дедушка, который следит за турникетом, разводит руками и говорит: ничем не могу помочь. Если у тебя есть купюры в 1000 или в 2000 форинтов – повезло: есть автомат для их размена. А вот если только в 500 форинтов или крупнее, чем, 2000 – опять-таки, ничто не поможет.

Я там уже не в первый раз, и каждый раз фигею от этого. Поэтому, когда я увидел на сайте "Did you know?", это было первое, что пришло мне в голову: вот какую "маленькую тайну" надо было бы раскрыть – что если ты придёшь туда без правильной монетки, то рискуешь хорошенько застрять.


Там сейчас неплохая выставка про сюрреализм (большинство работ – из Центра Помпиду). Если будете проходить мимо – рекомендую зайти (только не забудьте запастись монеткой в 200 форинтов).

Maurice Henry (1907–1984).
Le suicide est-il une solution? [Is suicide a solution?] (1929)
maurice-henry-suicide


P.S.: А тут история о том, как я в прошлый раз в Будапеште попал в один музей, несмотря на то, что он в принципе был закрыт.
utnapishti: (Default)
Из Клагенфурта нетрудно съездить на день в Любляну.
Автобус выходит из Клагенфурта в 6 утра и едет до Любляны меньше 3 часов. Улица, по которой он въезжает в Любляну, называется Celovška cesta – постоянные посетители данной страницы должны понять, что это значит.
(Потом автобус едет дальше на остров Крк, поражавший моё воображение в детстве отсутствием гласных. Вечером он возвращается с Крка, опять-таки через Любляну, и приезжает в Клагенфурт в полночь.)

На гербе Любляны изображён дракон, довольно похожий на клагенфуртского "линдвурма".

В первое воскресенье каждого месяца вход в городские музеи Любляны бесплатный...


Nikolaj Omersa (1911-1981):






Сава Шуманович (1986-1942, убит усташами):






France Kralj (1895-1960). Жена художника с видом на Венецию (1932).




Karel Zelenko (*1925). Леда (1964).




Zdenko Kalin (1911-1990). Диана (1950е).




Frančišek Smerdu (1908–1964). Petit Dreams (1962).







Karel Putrih (1910-1959), Zdenko Kalin (1911-1990). Вход в здание Государственного собрания Словении (1959).









Karel Putrih (1910-1959). Эхо (1954).








Блошиный рынок:



utnapishti: (Default)
Прежде всего, предлагаю полюбоваться на козла.



А во-вторых, предлагаю угадать, что это за предмет. (У него вполне определённое предназначение.)

Подсказка: Я его сфотографировал в этнографическом музее Любляны.

Ответ: Это "пчелиная дощечка" – такие разрисованные дощечки крепили к передней стороне улья.
Насколько я понял, этот вид искусства уникален для севереной Словении (включая юг современной Австрии).
Основные мотивы – библейские, исторические, фольклорные или сатирические.
Ниже ещё несколько примеров, которые я сфотографировал. Чтобы увидеть больше, можно сделать поиск по словенскому названию таких дощечек: "Panjska končnica". Или по английскому: "beehive panels". В английской википедии отдельной статьи про них нет, но по-немецки есть.











utnapishti: (Default)
Это я потому про "товарищей по клятве" вспомнил, что в середине июня ездил в Швейцарию.

Сначала "по делам". Работодатель известил меня, что на расстояние меньше 750 км. я должен ехать поездом, а не самолётом, "по экологическим соображениям". Померили линейкой – оказалось 650, так что ехал ночным поездом.
Кстати, безотносительно работодателя: я уже несколько раз читал в новостях, что в этом году было продано заметно меньше билетов на короткие полёты внутри Европы, чем в прошлом году. А на ночные поезда – наоборот, больше. Дело Греты живёт и побеждает. Если вы ещё не знаете, кто такая Грета - самая пора ознакомиться.

Потом ещё остался на несколько дней, поездил по музеям и по природе.

Музеи были такие.
Сначала – в городе Золотурн (Solothurn). Там приятное собрание начала 20го века, в том числе несколько картин художника Куно Амье (Cuno Amiet, 1868–1961), который там родился.

Куно Амье. Жёлтый холм (1903).


Куно Амье. Жёлтый холм (1903).
Маркус Ретц (Markus Raetz, *1941). Голова (1992).
Куно Амье. Яблочный урожай (1907).
IMG_9381


Из раньше незнакомых мне художников запомнился Альберт Траксель (Albert Trachsel, 1863–1929).

Альберт Траксель. Молния (1900е).


Фрагменты:

IMG_9306

IMG_9309

Альберт Траксель. Остров цветущих деревьев (1913).


Мерет Оппенгейм (Méret Oppenheim, 1913–1985). Кирпичное дерево (1954).
oppenheim2


Из работ старых мастеров там имеется приписываемая "верхнерейнскому мастеру" "Мадонна с земляникой". Она там, правда, висит в таком стеклянном шкафу, что сфотографировать её целиком невозможно – отсвечивает. Но, к счастью, есть фотография в википедии.



Фрагменты:

IMG_9319

IMG_9324

IMG_9325

Из Золотурна я поехал в Люцерн, где тоже неплохой музей. Увы, там как раз готовили к открытию выставку Тёрнера, и из постоянной экспозиции показывали только картины до 18 века. Так что я туда не пошёл – с горя поехал на корабле по Люцернским озёрам (Vierwaldstättersee), а потом на поезде – на вершину горы Риги (Rigi).

На следующий день поехал в Берн, где хотел пойти в музей Пауля Клее и в Kunstmuseum. Музеи хорошие, но микроскопические: 32 франка за комбинированный билет показалось перебором.

Paul Klee. Assyrian Game (1923).


А это чья работа?
IMG_9485

Это тоже Пауль Клее.

В Kunstmuseum'е была вот эта работа Матисса:

Анри Матисс. Одалиска (1917).
M

Я когда-то её уже видел на одной временной выставке. Там не разрешали фотографировать, а тут – ради бога. Интересно, от чего зависит.

Ещё в Kunstmuseum'е была временная выставка, посвящённая Луне – в честь какой-то годовщины высадки на Луну. (В Цюрихе тоже по этому поводу похожая выставка).

Франц Герч (Franz Gertsch, *1930). Кошка крадёт луну с неба (1947).
katze


В ещё один из дней я ходил по лесам и полям на окраине Цюриха, радовался названиям улиц. Вот, например, улица Кошачего хвоста.
IMG_9011

А вот, неподалёку, улица Кошачьего стола.
IMG_8974


Всё это в особенности потому смешно, что время от времени в газетах можно наткнуться на заметку о том, что в Швейцарии можно, не вступая в конфликт с законом, съесть кошку, а в некоторых частях страны какие-то блюда из кошек даже являются "традиционными" (мы вот тут писали, и ещё немного тут).
(Вроде бы у выражения "Katzentisch" есть переносный смысл... A "Katzenschwanz" это такое растение (даже несколько разных)... а также такой человек. Разбираться, в честь кого-чего названы эти улицы, сил не хватило.)


...И, наконец, фотографировал маки.

IMG_9005

IMG_9002

IMG_9006
utnapishti: (Default)
Под конец лета захотелось опять поехать в Чехию – поехали в Чески-Крумлов (Český Krumlov), городок на юго-западе Чехии. Там река Влтава (та же, которая потом течёт через Прагу) образует несколько особенно крутых меандров, основная часть города находится внутри них. В детстве я этого названия не знал: может быть, из-за близости к Австрии и Германии советских людей туда не особенно посылали. Между тем, если написать в гугле "Czechia" (или "Czech republic"), то в коротком объяснении Крумлов упоминается как достопримечательность сразу после Праги.

В начале 20-го века Крумловский замок принадлежал роду Шварценбергов, которые владели обширными территориями в Богемии, Австрии и Баварии. Последним владельцем был Адольф Шварценберг (1890-1950). В 20-е годы Чехословакия впервые попыталась национализировать его земли и владения, но он сумел договориться и сохранить существенную часть (наверное, откупился). Нацистов он терпеть не мог, в 1937 году дал государству существенную сумму денег на защиту от Германии; после присоединения Австрии к Германии вроде бы поднял чёрные флаги над своим венским двороцом и повесил в дворцовом парке таблички "евреи здесь приветствуются" ("Hier sind Juden erwünscht"); потом эмигрировал и из-за границы по-разному поддерживал антифашистское движение. После войны его не изгнали по "декретам Бенеша", потому что "все знали", что он был чешским патриотом и антифашистом; но к тому времени коммунисты уже стали теснить старых либералов вроде Бенеша и Масарика-младшего, и в 1947 году парламент принял "именной закон", по которому всё имущество Шварценбергов было национализировано (Lex Schwarzenberg: есть даже сайт, призывающий к отмене этого закона). Сам Адольф Шварценберг прожил последние годы своей жизни в Австрии и Италии.

В Крумлове есть несколько музеев разного плана: музей торговли, музей мотоциклов, музей пыток... Среди них я заметил такое название: Muzeum vltavínů, по-английски Moldavite Museum. Ну, думаю, это наверняка про древних людей, живших вокруг Влтавы (которая по-немецки называется Moldau)... Оказалось – совсем не то.
Молдавиты – это зелёные стеклоподобные камешки, которые находят в нескольких местах в Чехии. У них совсем не такой состав, как у вулканического стекла, поэтому основная версия их происхождения состоит в том, что они возникли при падении метеорита. Пишут, что среди местных жителей есть "охотники за молдавитами", которые весной ходят по свежевспаханным полям в поисках камней, оказавшихся на поверхности.

Изучая меню в одном кафе я увидел такое название блюда: Grilovaný hermelín. По-немецки Hermelin это животное горностай. Зажаренный на гриле горностай??? Учитывая, что во многих чешских ресторанах можно заказать кролика, причём злые языки утверждают, что во многих случаях это на самом деле кошка... всё может быть.
Но оказалось, что hermelín это чешский аналог камамбера, причём своё слово введено из соображений "камамбером можно называть только французский камамбер". А почему именно горностай? Потому что белая "пушистая" поверхность камамбера напомнила кому-то горностаевую шкуру.

В прошлый раз я писал о том, что, наконец, выучил, как по-чешски "до свидания": na shledanou! (Если вдруг непонятно – корень тот же, что в слове "глядеть".) Но забыл написать, что часто упоминается сокращённая форма: nashle!
В каких языках ещё так делают? В иврите "леhит" вместо "лehитраот" - чуть ли не норма. Говорят ли по-русски "досви"? – кажется нет, но, может быть, мне просто забыли сообщить. А по-английски сокращать "good bye" уже некуда.

И ещё одна вещь о чешском языке, которую я узнал на днях. Как известно, в начале 90-х годов, до распада Чехословакии, имели место споры о названии государства: представители Словакии считали, что в слове "Чехословакия" значимость Словакии принижается, и требовали поменять название на "Чехо-Словакия", или "Чехия и Словакия", итд. – из-за этого название меняли несколько раз, а сам "конфликт" стал известен как "дефисные войны".
А вот чего я не знал: оказывается, одним из аспектов этого спора был вопрос о том, какой знак нужно использовать между Чехией и Словакией: дефис или тире. Впрочем, судя по некоторым описаниям, спор был скорее о названии знака.
utnapishti: (Default)
На днях я сходил в венский музей общественного транспорта, посвящённый, в основном, трамваям.
Как известно, в Вене трамвай – основной вид общественного транспорта, автобусы и метро его "дополняют". Поэтому неудивительно, что есть "трамвайный" музей. В нём подробно рассказывается история венских трамваев, начиная с конных и паровых трамваев в середине–конце 19-го века. Ну и собственно стоит огромное количество трамваев всех периодов. Раз в год происходит "парад" – эти трамваи выезжают в город и едут по кольцу вокруг старого города. Я один раз видел: паровой трамвай очень впечатляет!

Кроме собственно трамваев там оказывают разные сопутствующие экспонаты: например, таблички с разными правилами. Вот одна из них:



Держать деньги наготове!
Передавать банкноты и проездные документы в развёрнутом виде!
Кондуктор имеет право не пускать пассажиров с большим багажом.


Ничего себе, как злобно! Я подумал: хорошая профессия для человека, которому хочется всем всё запрещать, – разработка правил для общественного транспорта, или сочинение подобных табличек.
Вот ещё две таблички, помягче.



Запрещается разговаривать с водителем во время движения.

Убытки при потере ценных вещей и других предметов не возмещаются.


На самом деле таблички про "разговаривать во время движения" есть и сейчас. Но они какого-то более мягкого цвета и более мягким шрифтом. А когда я смотрю на ту, старую, то мне кажется, что наказание за нарушение было никак не меньше, чем https://youtu.be/mxD-5z_xHBU?t=12s


А вот новейшая история про венский общественный транспорт.

Одна из линий метро, U6, несколько отличается от остальных. Во-первых, она не проходит через центр, зато проходит через несколько районов "низкого социально-экономического уровня". В результате в поездах этой линии рекомендуется внимательнее следить за своими вещами; зато, говорят, есть специальный телефон: если по нему позвонить, то вам принесут наркотики прямо в поезд (причём продавцом может быть женщина с детской коляской). Впрочем, когда там едешь и ни о чём таком не думаешь, то ничего и не заметишь, метро как метро. Во-вторых, эта линия идёт в основном над землёй, и по исторически-техническим причинам по ней ходят не такие поезда, как по другим линиям. Во многих вагонах на этой линии нет кондиционеров – летом заметно.

По совокупности этих причин одной из проблем, на которую жаловались многие пассажиры, было то, что в поездах этой линии нередко кто-нибудь ест еду с сильным запахом: шаварму, пиццу, гамбургеры, мясной хлеб (Leberkäse) итд.
Из-за этого несколько месяцев назад транспортная компания объявила: скоро будет введён запрет на поедание "еды с сильным запахом" в поездах U6.

Тут, конечно, многим нашлось, что сказать. Некоторые приветствовали; некоторые возмущались и видели тут подрыв основ демократии... Я не особенно за этим следил, но вчера прочитал в газете:
Во-первых: дебаты закончены, решение по поводу U6 принято и вступит в силу в сентябре.
Во-вторых: в январе вступит в силу запрет есть любую еду, во всех линиях метро.

Именно так: не только дурно пахнущий фаст-фуд, а вообще.
На уточняющий вопрос представитель компании ответил так: Если маленький ребёнок будет есть булочку, мы возражать не будем.

Вот я и размышляю теперь – если я буду есть яблоко, вписывается ли это в категорию "маленький ребёнок с булочкой"?..
utnapishti: (Default)
[запоздалая запись про поездку в Прагу в конце мая, часть 2]

В Праге я много раз видел вывески со словом kadeřnictví и как-то, не задумываясь и не вглядываясь, предполагал, что это мастерские-магазины по изготовлению фигурок из глины. Изестно же – Чехия славится своими народными промыслами, глиняные фигурки продают много где.
И только при последней поезке, когда я увидел такую вывеску совсем уж далеко от центра, на довольно глухой улице, я подумал: а не ошибаюсь ли я? И тут мне пришла в голову ещё одна мысль: не потому ли я решил, что kadeřnictví связано с глиной, что на иврите есть слово "кадарут", которое означает какую-то разновидность работы с глиной – гончарное мастерство, наверное?
И так оно и оказалось. Kadeřnictví (а по-словацки kaderníctvo) это парикмахерское дело. То есть такое слово пишут на парикмахерских.

В подобных случаях думается: неужели в русском нет родственного слова?
После некоторых размышлений такое слово нашлось: это слово "кудри". А в польском языке есть слово "kędzior", тоже означающее кудрю кудерь локон.


Чешская национальная галерея – точнее, её часть, посвящённая 20-му веку, – находится в здании, которое называется "Veletržní palác". Ну, "палац"-то это дворец, но какой? Как-то я никак не мог собраться и посмотреть, что значит "veletržní", ну и помнил это слово нечётко – что-то на "ве-"... вертолётный, вертоградный...

Но как-то раз я шёл по Праге ночью и увидел рекламу мероприятия: Erotický veletrh. Учитывая, что "vele-" значит "много-", всё сразу стало на свои места: trh это рынок (родственно слову "торг"); соответственно, veletrh – ярмарка. Т.е. "veletržní palác" это "ярмарочный дворец". Тут же, конечно, и вспомнилось, что по-английски он называется Trade Fair Palace. Но это историческое название – ярмарки в нём проходили в 20-х – 30-х годах, а сейчас только музей.
Кстати, само русское слово "ярмарка" происходит от немецкого "Jahrmarkt" – годичный (в смысле, ежегодный) рынок.


Вот, кстати, одна картина из этого музея:
Alén Diviš (1900 – 1956). Ноев ковчег (1945).




Ещё я в этот раз почти запомнил, как по-чешски говорят "до свидания". Почти – потому что всё-таки не помню [пишу сейчас по памяти]: "на сгледни" (с ударением на 'e') или "на сгледани" (с ударением на 'a'). Написав это, проверяю в интернете: Na shledanou! Ладно, к следующему разу надо это запомнить, а заодно выяснить, как будет "извините", если не "пардон"...
utnapishti: (Default)
Когда я оказываюсь в месте слияния двух рек, то я [*] не знаю, за что мне это, и мне страшно от мысли о том, какова будет расплата.

[*] слова, написанные курсивом, – искажённая цитата, но чем дальше, тем сложнее объяснить, откуда.

Несколько дней назад я был в месте слияния трёх рек, две из которых крупные.
А именно - в немецком городе Пассау, около границы с Австрией.
Там река Инн впадает в Дунай.
Инн начинается в швейцарских горах, потом течёт в Австрии и в Германии (кое-где образует их границу).
На Инне, среди прочего, находится город Инсбрук (т.е. "мост на Инне"), а также Браунау-ам-Инн, в котором (а не в Линце) родился сами-знаете-кто.
Там, где Инн впадает в Дунай, видно, что эти реки - разного цвета: Дунай более насыщенно синий, Инн зелёноватый.
Более того, практически ровно напротив Инна в Дунай впадает ещё одна река - Ильц. Она начинается в болотистой местности, поэтому её вода очень тёмная.
При впадении Инн шире Дуная, более того – годичное количество воды у него больше. Поэтому там на информационном щите объясняют, почему всё-таки следует считать, что Инн впадает в Дунай, а не наоборот. Объяснения таковы: у Дуная к этому месту больше длина и больше площадь бассейна; Инн "побеждает" Дунай по количеству воды за счёт таянья снега в горах (поэтому количество воды в Инне больше только весной-летом); общее направление Дуная после слияния соответствует его направлению до слияния (а Инн "появляется из-за угла", почти перпендикулярно, если не считать нескольких последних километров). Может быть, в какой-то мере тут играет роль и политика (Дунай начинается на территории Германии – "наша река").
Вот фотография из интернета: разница цветов Дуная и Инна заметна, ну и третий цвет тоже вроде бы виден.




В Пассау я пошёл в местный "Museum of Modern Art", надеясь, что это будет "Modern Art" в смысле – 1-я половина 20-го века, "новая вещественность" итп. Однако постоянная экспозиция оказалась скорее "современным искусством". В какой-то момент я сфотографировал несколько картин, но тут возник охранник и сказал, что у них фотографировать нельзя, и внимательно проследил, чтобы я удалил все фотографии, которые уже успел сделать. Причём, когда я удалял фотографии табличек с подписями, он несколько раз сказал, что их удалять необязательно, и, по-моему, message тут состоял в том, что, удаляя то, что не обязательно удалять, я трачу его время.

Зато очень порадовала временная выставка, посвящённая немецкому художнику и скульптору по имени Heinz Theuerjahr (1913-1991). Он изображал в основном животных, причём очень выразительно. Существенная часть его работ – африканские животные: слоны там, обезьяны. К сожалению, фотографировать нельзя было и там – в особенности обидно, что эта его кошка



нашлась в интернете только такого размера. Но, конечно, хорошо, что вообще нашлась. И хорошо, что нашлись эти фламинго.



А скульптура змеи не нашлась.
Ещё несколько:



(Кстати, понятно ли, что тут изображено?Read more... )
utnapishti: (Default)
Выставка, на которой была картина Седлачека из предыдущей записи, называется "Klimt ist nicht das Ende" (буквально – "Климт это [ещё] не конец"), а по-английски – "Beyond Klimt". Имеется в виду – несколько самых известных австрийских художников, в том числе Климт и Шиле, умерли в 1918 году; тогда же распалась Австро-Венгерская империя. Всё это привело к заметным изменениям в искусстве. Этому и посвящена выставка: изобразительному искусству следующих 20 лет, "междувоенного времени", в Австрии и соседних странах: Венгрии, Словакии и Чехии.

Если бы мне предложили украсть с этой выставки две картины, я бы выбрал эти:

1.
Anton Jasusch (Словакия, 1882–1965)
Симфония (1922)



Пишут, что это довольно важный для Словакии художник, но в интернете не так много его картин, чтобы составить впечатление. Он учился в Будапеште, Мюнхене и Париже, но в 1908 вернулся в свой город (Кошице), где и прожил всю жизнь, с перерывом на 4 года в русском плену во время 1-й мировой войны.

Ещё: )


2.
Herbert Bayer (Австрия, позже США, 1900–1985)
Синий цвет 1926/2 (1926)





Его биография намного более пёстрая. В начале 20-х годов он поступил в известную художественную школу "Баухаус", учился там, среди прочего, у Кандинского, Клее и Мохой-Надя (кстати, кто уже подзабыл, может почитать мою запись о том, как правильно произносится фамилия Moholy-Nagy). Специализировался в графическом дизайне, разрабатывал шрифты. В начале 30-х годов переехал в Берлин. После прихода нацистов к власти много раз выполнял официальные заказы, в том числе оформлял каталоги пропагандистских выставок (1934, "Немецкий народ — немецкая работа"; 1935, "Чудо жизни"; 1936, к олимпийским играм, "Германия"). Но в 1937 году его приписали к "дегенеративному искусству", и тогда он переехал в США, где сделал очень удачную карьеру в графическом дизайне, рекламе, архитектуре и фотографии.

Ещё: )
utnapishti: (Default)
Сегодня в музее я увидел одну картину художника Франца Седлачека (Franz Sedlacek , 1891–1945), и не смог отойти от неё, пока не сфотографировал во всех подробностях.

Картина называется "Садовник" (Der Gärtner, 1928):



В интернете есть её чёрно-беля фотография, тоже довольно выразительная, так что добавлю и её:



А вот фрагменты:



Read more... )

Седлачек был по образованию химиком. Основной местом его работы был венский технический музей. При этом в междувоенное время он стал одним из самых известных художников в Австрии: много рисовал, выставлялся, участвовал в работе художестванных групп. После присоединения Австрии к Германии вступил в нацистскую партию, а в 1939 году был призван на войну. Воевал под Сталинградом, потом в Норвегии, потом в Польше. Незадолго до конца войны пропал без вести.

По-моему, замечательный художник. Тот самый случай, когда хочется сказать "обидно, что фашист".











Read more... )
utnapishti: (Default)
Где-то в середине апреля я зашёл на сайт музея Museum Kampa – это такой небольшой музей модернистского и современного искусства в центре Праги, на осторве Кампа, около речки Чертовки... Кстати: какую замечательную книжку с порнографическими рисунками художницы Тойен я купил в этом музее в декабре!.. Но ладно, про книжку в другой раз. А тут я увидел объявление о выставке:
3/24/2018 – 7/1/2018. Jan Zrzavý of the private collections.
Кажется, это довольно корявый английский... но это не так важно... Ян Зрзавы – это такой замечательный чешский художник, я его имя уже несколько лет как запомнил. Но...

Вы, наверное, заметили, что я несколько раз в последнее время писал, как я радуюсь, когда получаю очередное подтверждение тому, что мозги ещё не совсем засохли? В этом случае было наоборот.

Посмотрев на эти даты, 3/24/2018 – 7/1/2018, я решил, что выставка началась 7 января и кончилась 24 марта. Причём самым странным в этот момент мне показалось не то, что одну дату я прочитал как MDY, а втурую как DMY, и не то, что промежуток дат написан справа налево, а то, что я "проворонил" эту выставку, когда ездил в Прагу в феврале. Вероятно, именно это заставило меня внимательнее посмотреть на даты и понять, что на самом деле я ещё ничего не проворонил.

Вообще-то википедия говорит, что чехи не записывают даты как MDY. Да и вообще почти никто так не делает, вот это "7/1/2018" и сбило меня с толку. Таак, а почему это я стал читать промежуток дат справа налево? – ну, ответ ясен... Я думаю: когда у меня были дети, то некоторые старые зануды говорили, что нехорошо учить их сразу нескольким языкам и часто переезжать из одной страны в другую, потому что у них будет "путаница в голове". А я так думаю: дети справятся. А вот что у меня в голове будет через N лет... боюсь, даже слово "путаница" будет слишком радужным описанием ситуации...

Ладно, вернёмся к Яну Зрзавому. До выставки я в конце концов добрался, и по этому поводу показываю вам несколько его картин и рисунков (некоторые – фотографии с выставки, некоторые – из интернета).



































utnapishti: (Default)
Наверное, только те, кто вчера утром дали обет не пользоваться интернетом в течение дня, не узнали о том, что в Музее изобразительного искусства в Генте проходит выставка русского авангарда, состоящая из сомнительных картин. Сомнительных - не в том смысле, что их в своё время нацисты понаграбили, а в том, что есть серьёзные сомнения в их подлинности. (Вообще, похоже, что на "рынке" торговцев поддельными картинами "есть мнение", что сбывать или выставлять поддельный авангард проще, чем реализм, и поэтому именно вокруг подделок авангарда было довольно много шумных историй. По поводу того, что собственно подделывать авангард проще - [livejournal.com profile] shakko_kitsune как раз вчера утром объясняла, что нет, не проще).
Точнее, так. Выставка проходит уже несколько месяцев, но несколько дней назад группа искусствоведов написала открытое письмо о своих сомнениях. Тут, конечно, можно предположить, что в этой области существует несколько партий, обвиняющих друг друга "наши-то картины подлинные, а вы-то за мошенников", и необязательно сразу верить именно этим людям, но народ сразу массово поверил - тем более что противоположная сторона, похоже, довольно сильно завралась, см., например, эту статью.
Дальше - забавно: многие из комментирующих нашли себе "жертву" - картину с выставки, которая, по их мнению, наиболее очевидно является фальшивкой. Одни пишут: что-что, а вот Родченко сразу видно, что поддельный. А другие: что-что, а вот Филонов...

Мне в этом плане "достался" Татлин. У Татлина есть такая картина ("Натурщица", 1913):



А на выставке представлена такая картина, подписанная как работа Татлина:



Конечно, легко быть умным задним числом, но мне кажется, что я и без подсказки мог бы заподозрить, что что-то тут не то -- особенно если бы мне сказали посмотреть повнимательнее. Татлин - брутальный мужик, когда на его картине девушка тщательно выписанными пальчиками трогательно поглаживает свою пятку -- что-то тут не так. Более того, поза модели сразу показалась мне очень знакомой... Сначала я было подумал, что девушку в такой позе изображал Альма-Тадема, но потом сообразил: это же Бугро (William Bouguereau (1825-1905), "Après le bain", 1875):



Но лучше всего все три картины смотрятся рядом (я обрезал картину Бугро, чтобы фигура была того же роста; вот ссылка на вариант, где картина Бугро целиком). Говорят, что этот "коллаж" уже собираются включить в какую-то лекцию.



Но, конечно, опять-таки, хорошо нам хихикать Read more... )

Jan. 6th, 2018 02:57 am
utnapishti: (Default)
Вот какого красавчика видел я на днях. Хорош, правда?



Видел я его, как нетрудно догадаться, в этнографическом музее (Weltmuseum Wien). Пишут, что эта голова служила изображением сразу двух гавайских богов: Ку, бога войны, и Лоно, бога плодородия. Во время войн её насаживали на высокую палку, чтобы устрашать врагов. Конкретно эту голову привёз в Англию Джеймс Кук, но в начале 19 века большую часть его собрания купили австрийцы. Другие головы Ку есть в других музеях - и все они глазастые и зубастые, и отлично подходят для того, чтобы устрашать врагов:


utnapishti: (Default)
Есть, кстати, такая картина, не очень широко известная в нашей части интернета:

Cagnaccio di San Pietro (Италия, 1897-1946)
Donna allo specchio (то есть "женщина перед зеркалом"), 1927



Я её видел в музее, когда был осенью в Италии. То есть нет, не видел! В магазине при музее можно было купить репродукцию - я подумал-подумал, и не купил. А самой картины в музее не было - то ли "в гостях" была, то ли она не живёт в нём постоянно.

Музей, кстати - Galleria d'arte moderna Achille Forti, в Вероне. В нём вообще-то нельзя фотографировать, но когда я дошёл до этой картины, то "сдался":



Художник - Carlo Levi (1902-1975). Картина называется "Её даже одежда не портит". Точнее, это не картина так называется, это её название так называется... Точнее... Точнее, картина называется "Франческа", и там было подробно написано, что за тётя, но я решил, что по имени художника найду её в интернете со всеми объяснениями. Как же! - нет в интернете этой картины, разве что в таком виде:Read more... )
utnapishti: (Default)
Спасибо всем, кто поучаствовал. Почти все верно догадались, что речь идёт о Венеции. В "подсказках" имелись в виду главные герои трёх нолвелл: "Смерть в Венеции" Томаса Манна, "Письма Асперна" ("The Aspern Papers") Генри Джеймса, "А теперь не смотри" ("Don't Look Now") Дафны дю Морье; и Иосиф Бродский. По всем трём книгам есть фильмы; "Don't Look Now", наверное, мой самый любимый триллер - очень рекомендую посмотреть, хоть я и заспойлерил почти всё (а саму новеллу, кстати, не читал).

В комментариях мне указали на возможные неточности.
Во-первых, действительно ли Эшенбах умер от сердечного приступа или всё-таки от холеры? То, что в городе эпидемия холеры, играет существенную роль в сюжете. Но от чего в точности он умер, в новелле не очень понятно; а в фильме, как мне кажется, сцену его смерти сняли так, что больше похоже на сердечный приступ.
Во-вторых, в фильме по дю Морье главный герой приехал в Венецию, чтобы участвовать в реставрации церкви, а у самой дю Морье он, вроде бы, просто путешествует.


Итак, все победили и, разумеется, все получают приз: песню нашей молодости про Венецию!




А сегодня - как тоже почти все догадались - я был в Вероне. Непосредственной причиной того, что в качестве следующей промежуточной остановки была выбрана именно Верона, был тот факт, что в ней обнаружился музей с неплохой (хотя и небольшой) модернистской коллекцией - но об этом я постараюсь написать попозже, а пока что порекомендую любителям модернизма погуглить имена Felice Casorati и Antonio Donghi.










Поскольку Верона очень маленькая, Read more... )
utnapishti: (Default)
Временная выставка в Венгерской Национальной Галерее называлась "Passion and Irony. Peter Meller and the Graphic Imagination." Как оказалось, Peter Meller (1923–2008) был венгерским историком искусства (в основном в области итальянского ренессанса), с 1968 года был профессором в Калифорнийском университете (UCSB). То, что он в свободное от работы время (хи-хи) занимается графикой, было почти никому не известно, и только после его смерти его работы собрали, каталогизировали и показали на нескольких выставках. Пишут, что он применял какую-то особенную технику с использованием копировальной машины и канцелярской замазки - подробности приведены, например, на сайте, посвящённом его графике.
Вообще-то там, на временной выставке, нельзя было фотографировать, но я узнал об этом уже потом. И хорошо, что так: по-видимому, ввиду наступающей старости, в последнее время моя законопослушность существенно превышает разумный уровень. Пожалуй, процентов на 30 - к счастью, пока ещё не настолько, чтобы стирать уже сделанные фотографии :)

(На некоторых фотографиях видно отражение моих рук с фотоаппаратом, картин на противоположной стене, лампочек - ну, что же делать, если картины за стеклом.)















   

   











Profile

utnapishti: (Default)
utnapishti

March 2022

S M T W T F S
  1234 5
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 1st, 2025 09:20 pm
Powered by Dreamwidth Studios