Про "кахоль ве-лаван" я тоже подумал, но решил, что тут есть разница. Во-первых, у этого выражения нет имперской напыщенности. Во-вторых, у него есть - или, как минимум, ещё относительно недавно был - message "поддержим экономику Израиля". Понятно, что когда в Германии на упаковке яблочного сока написано "из немецких яблок", то никто всерьёз не станет думать, что если он купит польский сок, то экономика Германии рухнет.
no subject
Date: 2014-10-24 05:55 pm (UTC)