Видел бы ты, что Laien писали в комменариях к заметкам на эту тему. "Всё фигня, известно, что в конце 19 века много евреев переехали из Польши в Марокко" - "На идише קוט означает кота" - "В википедии его фамилия написана как Eisenkott, с двумя t, и поэтому немецкое слово Kot тут заведомо ни при чём". Хорошо ещё, что они не докопались до слова Hasenkot.
no subject
Date: 2016-07-27 07:33 pm (UTC)Хорошо ещё, что они не докопались до слова Hasenkot.