utnapishti: (Default)
[personal profile] utnapishti
Сегодня в бесплатной газетке Heute самый крупный заголовок на первой странице был посвящён такой истории.
Одна женщина пошла в косметический кабинет при аптечном магазине на массаж лица. Во время процедуры она вдруг вскочила и выбежала из кабинета - и сказала, что у неё случился оргазм. В смысле, именно от массажа лица. Ну, в общем довольно широко известно, что изредка это-самое бывает при необычных обстоятельствах (а если кому-то неизвестно, то вот классическая дискуссия на эту тему), но интересно другое: вместо того, чтобы радоваться, она стала требовать от магазина компенсацию за причинённый ущерб. Говорила, что "чувствует, будто её изнасиловали". Онлайн-версия этой статьи набрала много комментариев - люди в основном относятся критически-скептически (ага, завидуют), предполагают, что она всё придумала (симулировала!), чтобы ей в качестве компенсации выдали бесплатно некоторое количество косметики.


А несколько дней назад случился "shitstorm" против известной сети магазинов-дискаунтеров "Lidl". У них есть "греческая" серия продуктов, и на их упаковках - фотография церквей с острова Санторини - ну, "тех самых", с голубыми куполами. Ивот, кто-то заметил, что на лидловских упаковках с этих крыш убрали кресты - в смысле, заретушировали. Ну, такие "открытия" незамеченными не остаются. Представители Лидла сказали, что заретушировали кресты потому, что "соблюдают религиозную нейтральность", но все знают, что об этом думают те, кто заранее знает ответ: что Лидл, выражаясь языком русского интернета, "прогнулся перед мусульманами". Австрийский интернет тоже оживился - в газетах показывали незамысловатые карикатуры: например, изображение Каабы с подписью "новое отделение Лидла"; пародия на каталог Лидла под лозунгом "исламская неделя" (в Лидле то и дело бывает "греческая неделя", "испанская неделя", итп.), в рамках которой продают всякие бомбочки; итд.


В Вене почему-то решили переименовать названия нескольких десятков трамвайных и автобусных остановок. Например, трамвайная остановка около оперного театра раньше называлась "Kärntner Ring, Oper" (Kärntner Ring это название улицы, по которой идёт трамвай), а теперь она называется "Oper, Karlsplatz" (Karlsplatz это площадь поблизости). В трамвае названия объявляются вслух; двойные названия - с заметной паузой между частями. Мне это переименование кажется неудачным: отдельное короткое слово ("Oper") звучит как-то куце. Кроме того, оно звучит почти так же, как слово "Opa", что значит "дедушка": получается "Дедушка, Карлсплац [, приехали, просыпайся, выходи]!" И заодно довольно похоже на наше "опа": как будто ехали-ехали, по незнакомым местам, и тут - опа! Карлсплац!


Кстати, ОПА! ---
https://youtu.be/n_B1mVbHzR4
--- я, конечно, уже ставил эту ссылку, но поставлю ещё раз: вдруг у вас как раз экзистенциональный кризис, и эта песенка - как раз то, что вам нужно, чтоб из него выйти!
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

utnapishti: (Default)
utnapishti

March 2022

S M T W T F S
  1234 5
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 29th, 2025 10:49 pm
Powered by Dreamwidth Studios