Тут товарищ
sumka_mumi_mamy (далее "Маша") написала запись, из которой следует, что я в некотором роде поспособствовал написанию нового перевода песенки Nanny-Ogg (из Терри Пратчетта) - про-ёжика.
Для тех, кто не знает о чём речь: песенка называется "The Hedgehog Can Never Be Buggered At All". Т.е.( ёжика совершенно невозможно ... )
Итак, новый перевод (автор перевода -
vokati).
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Для тех, кто не знает о чём речь: песенка называется "The Hedgehog Can Never Be Buggered At All". Т.е.( ёжика совершенно невозможно ... )
Итак, новый перевод (автор перевода -
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)