18. Währing
Mar. 5th, 2015 12:56 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
В Берлине муниципальные округи (Bezirke) имеют только названия, но не номера.
В Париже - названия и номера, но обычно используется только номер.
В Вене - тоже названия и номера, но используют и то, и другое, вроде бы одинаково часто.
У Вены - в некоторой мере довольно чёткая кольцевая структура.
Внутри - "старый город", он же первый округ. Его окружает кольцевая улица "Рингштрассе" (или просто "Ринг").
Следующий "слой" находится между "Рингом" и крупной улицей "Гюртель" (слово "Gürtel" значит "пояс").
Следующий, менее чётко выраженный - между "Гюртелем" и кольцом S-Bahn (электричек). В отличие от Берлина, где S-Bahn состоит практически из одной кольцевой и многих радиальных линий (а про парижский RER мы помолчим), в Вене S-Bahn в основном соединяет город с пригородами, в центр почти не заходит, а в пределах города образует нечто вроде кольца между "Гюртелем" и границей города.
Соответственно, последний "слой" - между кольцом S-Bahn и границей города.
Впрочем, эта структура нарушается на северо-востоке города, где течёт река (Дунай).
Это деление на "слои" не имеет прямого отношения к делению на округи (хотя как минимум по "Рингу" и "Гюртелю" проходят границы округов), а скорее к общему ощущению: насколько чисто, насколько зелено, насколько освещено, много ли туристов, много ли иммигрантов, какой вид транспорта преобладает.
С зеленью в Вене, я бы сказал, так себе. Есть, конечно, городские парки, но деревья вдоль улиц тут встречаются намного реже, чем в Берлине. Лишь в самом внешнем "слое" с этим заметно лучше.
Мы же как раз хотели поселиться в каком-нибудь "зелёном" месте. "Какая часть Вены похожа на Целендорф?" - спрашивал я всех, кто мог что-то сказать по этому поводу. Все отмалчивались. Подозреваю, что считали нетактичным говорить что-то, что может повлиять на мой выбор.
В конечном счёте всё стало сходиться к двум округам на северо-западе Вены, которые называются Веринг и Дёблинг (Währing, Döbling).
Жителям Мюнхена такие названия, на -ing, намного привычнее, чем жителям Берлина. В Берлине и около него типичные топонимы кончаются на -ow (Kladow, Machnow) или на -itz (Lankwitz, Steglitz) и как правило имеют славянское происхождение.
На юге Баварии и в Австрии как раз очень много топонимов на -ing. Все любители sensation-trivia знают, что в Баварии есть деревня Petting, а совсем недалеко от неё, но уже в Австрии - деревня Fucking (ха-ха). Многие уверены, что где-то там есть городок под названием Bad Kissing (ха-ха-ха), но именно такого названия нет.
Казалось бы, славянского происхождения в таких названиях ждать не проиходится. Тем не менее информационные щиты говорят, что названия "Веринг" и "Дёблинг" скорее всего как раз славянские - оба этих слова могли обозначать "тёплая вода" (в таком случае первое название родственно слову "варить", а второе - просто слову "тёплый").
В общем, мы живём в Веринге, в районе (Bezirksteil) Герстхоф (Gersthof).
Прямо напротив наших окон находится такая церквушка: Johannes-Nepomuk-Kapelle

Святой Иоанн Непомук - он же Ян Непомуцкий - присутствует и на гербе Герстхофа:

А где-то примерно в 10 минутах от нашего дома находится кладбище, на котором похоронен Теодор Герцль - австрийский журналист, разработавший программу создания еврейского государства. Точнее, там он был похоронен: после создания Израиля его останки перенесли в Иерусалим. Вот фотография (из интернета) его могилы:

В Париже - названия и номера, но обычно используется только номер.
В Вене - тоже названия и номера, но используют и то, и другое, вроде бы одинаково часто.
У Вены - в некоторой мере довольно чёткая кольцевая структура.
Внутри - "старый город", он же первый округ. Его окружает кольцевая улица "Рингштрассе" (или просто "Ринг").
Следующий "слой" находится между "Рингом" и крупной улицей "Гюртель" (слово "Gürtel" значит "пояс").
Следующий, менее чётко выраженный - между "Гюртелем" и кольцом S-Bahn (электричек). В отличие от Берлина, где S-Bahn состоит практически из одной кольцевой и многих радиальных линий (а про парижский RER мы помолчим), в Вене S-Bahn в основном соединяет город с пригородами, в центр почти не заходит, а в пределах города образует нечто вроде кольца между "Гюртелем" и границей города.
Соответственно, последний "слой" - между кольцом S-Bahn и границей города.
Впрочем, эта структура нарушается на северо-востоке города, где течёт река (Дунай).
Это деление на "слои" не имеет прямого отношения к делению на округи (хотя как минимум по "Рингу" и "Гюртелю" проходят границы округов), а скорее к общему ощущению: насколько чисто, насколько зелено, насколько освещено, много ли туристов, много ли иммигрантов, какой вид транспорта преобладает.
С зеленью в Вене, я бы сказал, так себе. Есть, конечно, городские парки, но деревья вдоль улиц тут встречаются намного реже, чем в Берлине. Лишь в самом внешнем "слое" с этим заметно лучше.
Мы же как раз хотели поселиться в каком-нибудь "зелёном" месте. "Какая часть Вены похожа на Целендорф?" - спрашивал я всех, кто мог что-то сказать по этому поводу. Все отмалчивались. Подозреваю, что считали нетактичным говорить что-то, что может повлиять на мой выбор.
В конечном счёте всё стало сходиться к двум округам на северо-западе Вены, которые называются Веринг и Дёблинг (Währing, Döbling).
Жителям Мюнхена такие названия, на -ing, намного привычнее, чем жителям Берлина. В Берлине и около него типичные топонимы кончаются на -ow (Kladow, Machnow) или на -itz (Lankwitz, Steglitz) и как правило имеют славянское происхождение.
На юге Баварии и в Австрии как раз очень много топонимов на -ing. Все любители sensation-trivia знают, что в Баварии есть деревня Petting, а совсем недалеко от неё, но уже в Австрии - деревня Fucking (ха-ха). Многие уверены, что где-то там есть городок под названием Bad Kissing (ха-ха-ха), но именно такого названия нет.
Казалось бы, славянского происхождения в таких названиях ждать не проиходится. Тем не менее информационные щиты говорят, что названия "Веринг" и "Дёблинг" скорее всего как раз славянские - оба этих слова могли обозначать "тёплая вода" (в таком случае первое название родственно слову "варить", а второе - просто слову "тёплый").
В общем, мы живём в Веринге, в районе (Bezirksteil) Герстхоф (Gersthof).
Прямо напротив наших окон находится такая церквушка: Johannes-Nepomuk-Kapelle

Святой Иоанн Непомук - он же Ян Непомуцкий - присутствует и на гербе Герстхофа:

А где-то примерно в 10 минутах от нашего дома находится кладбище, на котором похоронен Теодор Герцль - австрийский журналист, разработавший программу создания еврейского государства. Точнее, там он был похоронен: после создания Израиля его останки перенесли в Иерусалим. Вот фотография (из интернета) его могилы:
