utnapishti: (Default)
[personal profile] utnapishti
Вчера обнаружилось такое стихотворение Романа Сефа (один из советских детских поэтов, более известных стихами, чем именем; это его - "Где-то в космосе летит голубой метеорит" [мультфильм], "Ты ещё не видел чуда?" [мультфильм], "Мистер Жук" [текст]):


ЗАЯЦ

Плачет грустный заяц
Над своей судьбой:
Стала тётя зайца
Шапкой меховой,
Две его сестрички –
Нынче рукавички,
А сосед, с которым
С детства он знаком,
Переехал в город,
Стал воротником.


А ведь это, подумалось мне, могло бы быть темой для литературоведческого исследования: "Архетипический сюжет Жалобы зайчика в русской литературе". Примеров немало: тут и стихотворение Блока "Зайчик" ("Хмурая, дождливая наступила осень, всю капусту сняли, нечего украсть. Бедный зайчик прыгает возле мокрых сосен, страшно в лапы волку серому попасть" - я это читал в качестве стихотворения-Блока-наизусть в 10 классе - учительница попросила принести книжку в качестве доказательства, что это действительно Блок), и "Разговор с зайцем" Екатерины Серовой ("Бедный, бедный я русак, попадаю я впросак: несчастливый и босой, и трусливый, и косой!").

Впрочем, похоже, что в Интернете близкая тема уже разрабатывалась:



Подумаем все вместе, что могло произойти, что привело Зайчика к этому моменту его жизни? Что он пережил? Что, возможно, пережили другие? И, конечно, пожелаем ему счастья.
(Сайт patamushta.lv, юзер Яфея)

Date: 2011-05-28 01:26 pm (UTC)
From: [identity profile] sumka-mumi-mamy.livejournal.com
Причем, с легкой луки Левитансткого, зайчика пожалели все классики поэзии:
http://www.phil.nnov.ru/levitansky/variations.asp Ахмадулинский и Мартыновский варианты, на мой взгляд, лучшие :)

А Сеф, в годы моего детства, был известным поэтом. Такое у него, например, было стихотворение, любимое девочками:
-- Кукла, я вас приглашаю
В 5 часов на чашку чаю.
-- Извините, но к пяти
Не сумею я прийти.
Вы, случайно, не вчера ли
Голову мне оторвали?
А прийти я к вам, увы,
Не смогу без головы.

Во всех его детских стихах было что-то недетское.

Date: 2011-05-28 02:53 pm (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Опыты Левитанского меня не очень впечатлили - в основном потому, что в большинстве случаев за образец взято одно конкретное стихотворение данного поэта. Тот же "Парнас дыбом" в этом смысле намного грамотнее: пародируется, как правило, творчество поэта целиком. Впрочем, вероятно, "широкому читателю" такое (как у Левитанского) воспринять проще.

Было что-то недетское - неудивительно, учитывая и его биографию вообще, и то, что из всего, что он писал, печатали, по-видимому, исключительно детское. Как Хармс, как Сапгир, как Холин. Не знаю, был ли Сеф в ситуации "вынужден писать детские стихи, чтобы зарабатывать".

Для меня он не был "известным поэтом", но во всяких сборниках-переводов-детских-стихов его имя часто мелькало. Запомнилось по необычности - а то, что это его инициалы, я тоже узнал только вчера.

Мне нравится, что у него стихи "крепкие" - каждое слово очень к месту - нет впечатления (такое часто бывает в детских стихах), что последнее слово каждой второй строчки взято только ради рифмы.

Да, знаете его стишок про прапрапрадедушку? :)

Date: 2011-05-28 05:49 pm (UTC)
From: [identity profile] sumka-mumi-mamy.livejournal.com
Мне трудно объективно оценивать Левитанского, из-за личного к нему отношения, но его успех у широкого читателя уж точно неумышленный: он был скромен и необыкновенно строг к себе.

Буду благодарна, если напишете про прапрадедушку, я дедушке своему перешлю :)
Могу вам про ангорского кота в обмен написать, там очень необычная рифма.

Date: 2011-05-28 06:04 pm (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Р. Сеф.

НАЙДИ ОШИБКУ

Что такое
Прапрапрадедушка?
Моментально я дам ответ:
Это просто
Прадед
Прадедушки
Или прапрадедушки
Дед.

Что такое
Прапрапрабабушка?
Это тоже
Легко понять:
Это бабушка
Прапрабабушки
Или прапрадедушки мать.

Date: 2011-05-29 02:52 am (UTC)
From: [identity profile] sumka-mumi-mamy.livejournal.com
На такси ангорский кот
Ездил сутки напролет,
За бульваром, у кино,
Он хотел удрать в окно.
Но кота кошачий пост
Изловил за длинный хвост,
И пришлось молодчику
Уплатить по счетчику:
Две сардельки,
Три сосиски
(Спрятанные им от киски),
А также, к сожалению,
Рыбу нототению.

Date: 2011-05-28 02:33 pm (UTC)
From: [identity profile] jenya444.livejournal.com
Стала тётя зайца
Шапкой меховой


Из кота того сделали шапку,
А ее износил наш дед

Date: 2011-06-07 05:07 am (UTC)
From: [identity profile] dingir.livejournal.com
хтоническое существо

сразу вспомнила песню про Волшебного Кролика

Date: 2011-06-07 06:03 am (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Волшебный кролик прошёл мимо меня.

(А "Кен Ли" ты видела в своё время?)

Date: 2011-06-07 06:05 am (UTC)
From: [identity profile] dingir.livejournal.com
нет, а что это?

Date: 2011-06-07 06:14 am (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Ооо, это маст-хир:

Короткий вариант:
http://www.youtube.com/watch?v=FQt-h753jHI

Полный вариант:
http://www.youtube.com/watch?v=fkrC9P1IvIE

Ну и
http://en.wikipedia.org/wiki/Ken_Lee_%28song%29

Date: 2011-06-07 06:23 am (UTC)
From: [identity profile] dingir.livejournal.com
взрыв мозга! О_о

Date: 2011-06-08 08:47 am (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Кажется неслучайным, что в обоих случаях ("Волшебный кролик" и "Кен ли") эпизодически возникает Киркоров.

Profile

utnapishti: (Default)
utnapishti

March 2022

S M T W T F S
  1234 5
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 29th, 2025 04:24 pm
Powered by Dreamwidth Studios