Вот это, по-моему, довольно редкое совпадение.
Вчера я увидел такую эмблему:

Это эмблема довольно крупной сети японских ресторанов YO! Sushi.
По поводу того, что именно написано на эмблеме, википедия (в статье "Foreign branding") говорит следующее:
"The London-based sushi restaurant YO! Sushi uses a typeface that makes the Y and O look like the katakana letters リ and ク (romaji: ri and ku)."
Мне же там явно видится написанное на иврите слово יפני, т.е. "японский".
(Гугл находит ещё нескольких людей, которые обратили внимание на это совпадение.)
Вчера я увидел такую эмблему:

Это эмблема довольно крупной сети японских ресторанов YO! Sushi.
По поводу того, что именно написано на эмблеме, википедия (в статье "Foreign branding") говорит следующее:
"The London-based sushi restaurant YO! Sushi uses a typeface that makes the Y and O look like the katakana letters リ and ク (romaji: ri and ku)."
Мне же там явно видится написанное на иврите слово יפני, т.е. "японский".
(Гугл находит ещё нескольких людей, которые обратили внимание на это совпадение.)