Mar. 12th, 2018
Проходя мимо университетской доски объявлений, увидел родные буквы, пригляделся -
ПРОДАJЕМ ВЕПРА НЕРАСТА
Кого тут продаjут? Неужели кабана?? Вряд ли: наверное, это что-то совсем другое... Кажется, есть такой мотоцикл?.. Нет, он, кажется, не "вепра", а "веспа"...
Записал точную фразу, чтобы не забыть; добравшись до интернета, стал проверять.
Таки-да, кабан. А слово "нераст" обозначает то ли то, что его кастрировали (гугл-транслейт "переводит": боров), то ли наоборот (какой-то хорватский онлайн-словарь: "neuškopljen mužjak svinje, mužjak za priplod"). Wiktionary странным образом одновременно отсылает к русскому диалектному слову "нерезь" (то есть "нерезаный") и к слову "нерест" (то есть такой, который может нереститься :) ).
ОК, значит, второе: хряк, а не боров.
Всё равно как-то странно, что такое объявление в университете повесили.
ПРОДАJЕМ ВЕПРА НЕРАСТА
Кого тут продаjут? Неужели кабана?? Вряд ли: наверное, это что-то совсем другое... Кажется, есть такой мотоцикл?.. Нет, он, кажется, не "вепра", а "веспа"...
Записал точную фразу, чтобы не забыть; добравшись до интернета, стал проверять.
ОК, значит, второе: хряк, а не боров.
Всё равно как-то странно, что такое объявление в университете повесили.