utnapishti: (sq)
[personal profile] utnapishti
Сегодня я прилетел в Барселону, на неделю. До сих пор ни разу не бывал в Испании, а Средиземное море не видел без малого 4 года. Собственно, самое южное место, где я был в эти почти-4-года, это Грац :)
Выйдя из метро, попытался определить по солнцу, в какую сторону мне идти - не получилось: солнце торчит где-то наверху, трудно понять, в какой оно стороне.
Сразу подумал - очень похоже на Израиль. И потом это ощущение только усиливалось.
Центр похож на Иерусалим (только он тут гигантский), парк с видом на море (Parc de Montjuïc; название означает то ли "еврейская гора", то ли "гора Юпитера") - на Хайфу (для тех, кто понимает, о чём речь: есть даже пушка, очень похожая), районы чуть подальше от центра - на Тель-Авив.
Похожий цвет неба, похожий запах воздуха, похожая акустика.

Малоодетые девушки радуют взор.

В магазинах большое разнообразие апельсиновых соков и напитков. А с яблоками плохо.

Была замечена специфическая каталанская буква "ĿL": paraŀlel, iŀlustrar. В жизни о такой не слышал. Пааачему мне никто не сказал?

Йофис предупреждал, что в Барселоне "всё дико дорого".
Я в этом убедился в чайном магазине.
Вообще-то я не собирался тут искать чайные магазины, но один из них попался мне сам. Там ещё на входе что-то наливали, я и зашёл.
У них был один дарджилингский чай этого года (Gopaldahara), и стоил он 80 евро за 100 грамм. Гы-гы.
На самом деле я думаю, что у них произошла какая-то ошибка.
Подобные цены на дарджилингский чай бывают только в Mariage Frères, и то редко больше 50.

Думаю, куда пойти завтра. Если у вас есть для меня идеи - не стесняйтесь их высказывать :)

Date: 2016-05-22 07:05 pm (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
Каталанский или Испанский?
По моим подсчетам, ты можешь объясниться на шести

Date: 2016-05-22 07:13 pm (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Похоже, ты посчитал белорусский :)

Здешние жители вполне уверенно говорят, что их язык каталанский, но дело не в том. По-французски я "объясниться" не могу, но хоть знаю, как будет здрасьте-извините-до свидания. А по испански/каталански - нет.

Date: 2016-05-22 08:02 pm (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
А что, не надо было?

Date: 2016-05-22 10:15 pm (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Можно, конечно, но я не считаю белорусский таким языком, с помощью которого прилично "я знаю 5 языков" превращать в "я знаю 6 языков". Скажем так: в CV я его не упоминаю.

Profile

utnapishti: (Default)
utnapishti

March 2022

S M T W T F S
  1234 5
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 20th, 2025 02:39 pm
Powered by Dreamwidth Studios