utnapishti: (Default)
[personal profile] utnapishti
Недавно я писал, что в одной из линий Венского метро ввели запрет на поедание "сильно пахнущий еды", а через несколько месяцев он будет распространён на все линии метро и на все виды еды. Но уже сейчас на станциях появились плакаты, призванные наглядно продемонстрировать, как это "не-кульно" есть сильно пахнущую еду, а также другими способами нарушать покой с пассажиров. Вот пример:



Все пассажиры делают метро более приятным.
Только не Руди: он ест шуарму.


Что тут бросается в глаза?
Во-первых, текст построен по образцу двустиший-страшилок "все дети..." ("Alle Kinder..."), о которых я когда-то писал. Что подтверждает мою догадку, что такие двустишия изначально являются частью народного творчества, и всем хорошо известны.
Во-вторых, заметьте: овца, нарушающая порядок – чёрная, и при этом ест шуарму. Нет ли тут какого-нибудь намека, не специально ли кто-то кого-то хотел обидеть?.. Как оказалась, такой вопрос пришел в голову не только мне, и даже произошел небольшой скандальчик, в результате которого плакаты поменяли: теперь на них вместо Руди с шуармой фигурирует Райнер с "кезекраинером".


Вот еще один плакат из этой серии:



Все пассажиры выйдут себя тихо. Только не Бабси:
Она, тупая дура, слушает Heavy Metal.


Вы, наверное, не верите, что там действительно написано "тупая дура"? Если точнее – слово "blöderweise" значит "по своей тупости ". Честно говоря, сначала я подумал, что это не настоящий плакат, а пародия.
(UPDATE: В комментариях специалисты уточняют перевод слова "blöderweise" и предлагают варианты стихотворного перевода стишка.)

Кстати, что за такое имя "Бабси"?
Это Барбара.

tbc.

Date: 2018-09-07 10:30 pm (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com

Лучше конечно не "тупая дура", а "тупая овца", если 6е сказать хуже

Date: 2018-09-08 05:56 am (UTC)
From: [identity profile] xxxxx.livejournal.com
но всё это к слову blöderweise всё равно не относится, потому что оно бецийт зихь не на Бабси, а на саму ситуацию (потому-то все эти думмервайзы так сложно перевести правильно)

Date: 2018-09-08 07:57 am (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com

Ага, интересно

Date: 2018-09-08 06:13 am (UTC)
From: [identity profile] xxxxx.livejournal.com
blöderweise тут = «durch einen misslichen Umstand, Zufall; ärgerlicherweise» = «так глупо вышло, что...»

Date: 2018-09-08 07:22 am (UTC)
From: [identity profile] afuchs.livejournal.com
короче, нужно переводить как "бля"

Date: 2018-09-08 07:30 am (UTC)
From: [identity profile] xxxxx.livejournal.com
ну.... "бля" всё-таки скорее обстоятельство образа действия, тут скорее "ёбанаврот" подходит

Date: 2018-09-08 07:39 am (UTC)
From: [identity profile] afuchs.livejournal.com
Согласен.

Тихо в метро сидит и в окошки втыкает народ,
Только Вася своим хевиметалом всем докучает, ёбанаврот.

Date: 2018-09-08 07:45 am (UTC)
From: [identity profile] xxxxx.livejournal.com
о, зер гут! я чота ниасилил поэзию с утреца сочинить, но готов законтрибютить улучшайзинг:

Тихо в трамвае в телефоны фтыкает народ
Но Варвара своим говнороком задолбала всех, ёбанаврот.

Date: 2018-09-08 07:49 am (UTC)
From: [identity profile] afuchs.livejournal.com
Или так:

Фуникулёр в тишине по зелёному склону ползёт
Только у Матце из вокмена йодль на полную ёбанаврот.

Date: 2018-09-08 07:56 am (UTC)
From: [identity profile] xxxxx.livejournal.com
фудзи, тихо улитке...
заткни свой плеер
ёбанаврот Шварцешаф!

Date: 2018-09-08 08:24 am (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Короче, надо было писать "возмутительным образом", как раз может быть понято как относящееся "к самой ситуации".

Date: 2018-09-08 08:26 am (UTC)
From: [identity profile] xxxxx.livejournal.com
не, dummer-/blöderweise это без моральной оценки, типа "шит хепенс", ничего тут нельзя поделать

Date: 2018-09-08 07:28 am (UTC)
From: [identity profile] afuchs.livejournal.com
Известная же модель. Я это видел лет 15 назад.

Date: 2018-09-08 07:59 am (UTC)
From: [identity profile] xxxxx.livejournal.com
у меня дома как раз из местного бюхерая погромная брошюрка лежит (клик-картинка)


Date: 2018-09-08 08:11 am (UTC)
From: [identity profile] tatashmidt.livejournal.com
У нас в метро (Нюрнберг) , давно висят плакатики, что есть -пить бутеры , мороженое, пиво-нельзя.Но что такое "нельзя" и запрещено? Штрафов нет. Конечно, нарушают немногие, но нарушают(.

Date: 2018-09-08 08:23 am (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Технически они, по-видимому, добавили в правила пользования транспортом, что вот это нельзя. А о дальнейшем народ сам позаботится. Я уже писал - тут отношение к закону трепетное ("Государь Император осчастливил нас новым запретом"). Не сомневаюсь, что стоит кому-нибудь рассупонить свою шуарму, как сопассажиры сразу поставят ему на вид. Причём не из злорадства, и не из дружеского порыва помочь человеку избежать нарушения и наказания (которого нет), а из ужасного неудобства от того, что "прямо у нас на глазах нарушают ЗАКОН".
Впрочем, транспортная компания сообщала, что штрафов пока не будет. Я это так и понимаю: если запрет будет работать и без штрафов, то ОК. Если не будет – введут штрафы.
Edited Date: 2018-09-08 09:44 pm (UTC)

Date: 2018-09-09 07:22 am (UTC)
From: [identity profile] tatashmidt.livejournal.com
Иногда "рассупонивают". Да, муж у меня "укрощал-прекращал" даже одним укоризненным взглядом. Ноги, поставленные на сиденье, уронивших бумажку. Практически всегда действует. Я этого не делаю, не могу, у него на лбу написано, что он немец, а у меня другое написано, поэтому не"укрощаю", но в душе ругаюсь).

Date: 2018-09-08 08:28 am (UTC)
From: [identity profile] xxxxx.livejournal.com
как так нет штрафов, это ж орднунгвидригкайт наверняка. Куда только Зёдер смотрит, ужо щас к выборам закрутит гайки

Date: 2018-09-08 09:10 pm (UTC)
From: [identity profile] tatashmidt.livejournal.com
Зеенхоферу и Зедеру только о штрафах за вонючую еду в метро сейчас думать. Они о глобальном мыслят. Крутят гайки в других местах))

Date: 2018-09-08 09:13 pm (UTC)
From: [identity profile] xxxxx.livejournal.com
ну тема как раз для них вроде, шайсауслендер наполнил дёнером диезес унзерес ланд --- грех не окучить такую ниву, я б ещё выслал какого-нибудь дёнер-тэтера, в 1998 народ оценил почему бы и сейчас не оценить

Date: 2018-09-08 11:29 pm (UTC)
From: [identity profile] egovoru.livejournal.com
Овца, поедающая шаурму - мощный образ :) А что же тут имеется в виду под "оффисом" - вагон метро?

Date: 2018-09-08 11:49 pm (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Венское словечко: Öffi < öffentliches Verkehr = общественный транспорт.

А трамвай по-венски называется "Bim" (нормальное слово - Straßenbahn), но это слово тоже часто переносится на общественный транспорт в целом.

Date: 2018-09-09 03:14 pm (UTC)
From: [identity profile] xxxxx.livejournal.com
Я так наблюдал, что у вас походу «нормальным словом» служит Tram

Profile

utnapishti: (Default)
utnapishti

March 2022

S M T W T F S
  1234 5
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 5th, 2025 06:33 pm
Powered by Dreamwidth Studios