яблоки, кошки и вечные муки
Jul. 15th, 2023 11:29 pmНесколько месяцев назад я попал в Мадрид, пошёл в музей Прадо, и увидел там "Сад земных наслаждений" Босха. Этот зал, был наверно, больше всего забит посетителями, и по-настоящему рассматривать картину не было возможности. Но стало ясно, какая же она огромная.
Я подумал: Вероятно, есть люди, которые очень хорошо знают этот триптих. Стоит описать им в общих чертах какой-нибудь мелкий фрагмент ("идёт чёрный кабан с группой поросят", "группа людей кормит рыбу ягодой", "человек висит в кольце ключа"), как они сразу скажут или покажут, где именно он изображён. Любопытно, сколько времени нужно, чтобы всё это выучить.
В Прадо вообще не разрешают фотографировать. Но несколько раз я всё-таки не удержался. Разумеется, это были яблоки и кошки.
Juan de Espinosa (даже годы жизни неизвестны):


Frans Snyders (1579–1657):


На следующий день я пошёл в музей, посвящённый частной коллекции, которую собрал в начале 20 века банкир и журналист по имени José Lázaro Galdiano. Там картины, книги, монеты, оружие, религиозные предметы, древности... Я покажу две картины.
Ян Брейгель Младший (1601–1678). Вход животных в Ноев ковчег.

Самые выразительные животные — это, разумеется, кошки. А из птиц — сова.


Кажется, кошки не особенно хотят в ковчег.
Ян Брейгель Младший это сын Яна Брейгеля Старшего и внук Питера Брейгеля Старшего (который и есть "самый главный" Брейгель). Пока я разбирался со всей этой семьёй, то увидел, что у Яна Брейгеля Старшего тоже есть картина, которая называется "Вход животных в Ноев ковчег": она находится в музее Getty и, на первый взгляд, тождественна этой. Я даже подумал, что товарищу Ласаро Гальдиано всучили подделку, но потом увидел, что отличия всё-таки есть (на мадридской кошки выразительнее!), и прочитал, что taking over his father's workshop at an early age, Jan Brueghel the Younger largely painted the same subjects as his father in a style which was similar to that of his father.
Рядом была картина "Видение рыцаря Тoндала", работа "последователя Босха".

Оказалось, этот рыцарь — персонаж текста "Visio Tnugdali" (12 век), одного из самых известных средневековых текстов о посещении Преисподней. Главный герой — ирландец, его имя чаще всего пишется как Tnugdalus, но также Tundalus, Tondolus, итд. Текст был переведён на многие европейские языки, включая белорусский ("Книга о Таудале-рыцери"). Один полностью сохранившийся иллюстрированный французский манускрипт находится в музее Getty. (Однако как много всего у этого Getty! Вот мы ещё недавно про ангела на лошади писали.) Не вдаваясь в подробности, содержание такое: Тундал (или Тнугдал), за грехи его, был взят на несколько дней в Преисподнюю, где ему показали, каким мукам подвергаются грешники, и дали немного "попробовать". Ну, "немного" это как сказать: его разрывали на куски демоны, его терзали львы и медведи, его кусали змеи, его бросали в огонь раскалёнными щипцами, итд. итд. итд. — но каждый раз через какое-то время сопровождающий его ангел избавлял его от муки и вёл к следующей. Через три дня Тундал вернулся в этот мир, и уж конечно после такого вёл исключительно благочестивую жизнь.
Фрагменты из "Видения Тнугдала" были опубликованы в СССР в хрестоматии по европейской литературе средневековья, но все главы с описанием мучений были пропущены. В интернете есть полный русский перевод, сделанный писателем Шестковым. Кроме этого, есть перевод на современный английский.





Как оказалось, и по поводу "Сада земных наслаждений" высказывалось предположение, что некоторые из фрагментов — особенно в части Ада — навеяны "Видением Тундала", голландский перевод которого как раз вышел в Хертогенбосе в 1484 году. Но картина из музея Ласаро Гальдиано намного меньше и намного проще. Наверное, все её мотивы можно выучить за день.
Я подумал: Вероятно, есть люди, которые очень хорошо знают этот триптих. Стоит описать им в общих чертах какой-нибудь мелкий фрагмент ("идёт чёрный кабан с группой поросят", "группа людей кормит рыбу ягодой", "человек висит в кольце ключа"), как они сразу скажут или покажут, где именно он изображён. Любопытно, сколько времени нужно, чтобы всё это выучить.
В Прадо вообще не разрешают фотографировать. Но несколько раз я всё-таки не удержался. Разумеется, это были яблоки и кошки.
Juan de Espinosa (даже годы жизни неизвестны):


Frans Snyders (1579–1657):


На следующий день я пошёл в музей, посвящённый частной коллекции, которую собрал в начале 20 века банкир и журналист по имени José Lázaro Galdiano. Там картины, книги, монеты, оружие, религиозные предметы, древности... Я покажу две картины.
Ян Брейгель Младший (1601–1678). Вход животных в Ноев ковчег.

Самые выразительные животные — это, разумеется, кошки. А из птиц — сова.


Кажется, кошки не особенно хотят в ковчег.
Ян Брейгель Младший это сын Яна Брейгеля Старшего и внук Питера Брейгеля Старшего (который и есть "самый главный" Брейгель). Пока я разбирался со всей этой семьёй, то увидел, что у Яна Брейгеля Старшего тоже есть картина, которая называется "Вход животных в Ноев ковчег": она находится в музее Getty и, на первый взгляд, тождественна этой. Я даже подумал, что товарищу Ласаро Гальдиано всучили подделку, но потом увидел, что отличия всё-таки есть (на мадридской кошки выразительнее!), и прочитал, что taking over his father's workshop at an early age, Jan Brueghel the Younger largely painted the same subjects as his father in a style which was similar to that of his father.
Рядом была картина "Видение рыцаря Тoндала", работа "последователя Босха".

Оказалось, этот рыцарь — персонаж текста "Visio Tnugdali" (12 век), одного из самых известных средневековых текстов о посещении Преисподней. Главный герой — ирландец, его имя чаще всего пишется как Tnugdalus, но также Tundalus, Tondolus, итд. Текст был переведён на многие европейские языки, включая белорусский ("Книга о Таудале-рыцери"). Один полностью сохранившийся иллюстрированный французский манускрипт находится в музее Getty. (Однако как много всего у этого Getty! Вот мы ещё недавно про ангела на лошади писали.) Не вдаваясь в подробности, содержание такое: Тундал (или Тнугдал), за грехи его, был взят на несколько дней в Преисподнюю, где ему показали, каким мукам подвергаются грешники, и дали немного "попробовать". Ну, "немного" это как сказать: его разрывали на куски демоны, его терзали львы и медведи, его кусали змеи, его бросали в огонь раскалёнными щипцами, итд. итд. итд. — но каждый раз через какое-то время сопровождающий его ангел избавлял его от муки и вёл к следующей. Через три дня Тундал вернулся в этот мир, и уж конечно после такого вёл исключительно благочестивую жизнь.
Фрагменты из "Видения Тнугдала" были опубликованы в СССР в хрестоматии по европейской литературе средневековья, но все главы с описанием мучений были пропущены. В интернете есть полный русский перевод, сделанный писателем Шестковым. Кроме этого, есть перевод на современный английский.





Как оказалось, и по поводу "Сада земных наслаждений" высказывалось предположение, что некоторые из фрагментов — особенно в части Ада — навеяны "Видением Тундала", голландский перевод которого как раз вышел в Хертогенбосе в 1484 году. Но картина из музея Ласаро Гальдиано намного меньше и намного проще. Наверное, все её мотивы можно выучить за день.
no subject
Date: 2023-07-16 06:35 am (UTC)no subject
Date: 2023-07-16 08:52 am (UTC)no subject
Date: 2023-07-16 01:42 pm (UTC)no subject
Date: 2023-07-16 09:05 pm (UTC)no subject
Date: 2023-07-18 06:58 am (UTC)так мож не подготовки не имея, а просто "на отъ..сь" — ведь многократно копировать, не особо стараясь, потому что и так купят — просто скучно. А если еще и без таланта — то и без всякого удовольствия
no subject
Date: 2023-07-18 07:00 am (UTC)этот, с глазами-иллюминаторами (в блюдечках-очках спасательных кругов, ага) is paying through the nose
Спасибо, как всегда оч интересно!