1.
Какое-то время назад у меня возникла привычка - утром, по дороге на работу, в трамвае, разгадывать кроссворд из бесплатной газетки.
На самом деле это наверняка признак надвигающегося маразма, но я оправдываю себя тем, что это якобы ещё один способ изучать язык. Ответ там внизу страницы вверх ногами, так что, когда мои знания/способности исчерпываются, я смотрю туда. Таким образом можно выучить немало новых слов, не правда ли? Действительно, за это время я узнал благодаря этим утренним кроссвордам несколько важных слов, например: Ur - тур (который древний бык); Ger -
копьё древних германцев; Aas - падаль.
А на днях я наткнулся на такую формулировку: "freisinnig, vorurteilslos" ("свободомыслящий, свободный от предрассудков") - 7 букв. К тому моменту, когда я "сдался" и стал смотреть ответ, я знал такие буквы: *I*E**L. Сразу скажу, что по-английски это слово пишется точно так же. Догадались?
Это "liberal". Тут можно было бы заподозрить актуально-политический message или даже statement - в Австрии-то, в отличие от США, выборы президента ещё не закончились, и время от времени возникают споры о том, кто же на самом деле свободен от предрассудков, а кто только из них и состоит. Вот юзер
ilya_dogolazky в приватной беседе высказал мысль о том, что более подходящим ответом тут было бы не "либерал", а "минерал": о минерале точно можно сказать, что он свободен от предрассудков. Но на самом деле, конечно, это прилагательное - не "либерал", а "либеральный"; а списку определений, которым пользуется этот кроссвордист, вообще небось сто лет.Если после кроссворда остаётся время, я разгадываю судоку. Это, конечно, ещё один признак того же самого, но если кто-нибудь из коллег застанет меня за этим постыдным занятием, то я, конечно, смогу сказать, что это я тренирую мозги перед трудовым днём! Обычно в выпуске газеты - два судоку: одно "простое" и одно "сложное". "Простое" - совсем неинтересное, но и "сложное" довольно щадящее, я бы сказал. Помнится, когда публиковали судоку в hа-Арец, то "сложное" обычно без выписывания вариантов решить не получалось. Впрочем, иногда в этой газетке встречаются и такие: тогда их уровень называют "special".
Мне интересно: Как определяется уровень сложности судоку? Ясно, что в простых обычно больше заранее открытых цифр, но в общем-то сложность определяется не этим. Впрочем, наверняка это простой вопрос: скорее всего, программы, которые генерируют судоку, могут просчитать и "разумные" способы решения, и определить уровень исходя из этого.
И ещё: те поля, на которых находятся заранее открытые цифры - всегда расположены симметрично. Мне любопытно: это часть правил? Древняя японская традиция? Судоку без симметрии - как неряшливо исполненное харакири?..
2.
Я наверняка писал о том, что у нас прямо под окнами ходит трамвай, из-за чего спокойно спать можно ровно четыре часа в сутки - ночью, от 1 до 5. Конечно, за полтора года слегка привыкли, но на прошлой неделе произошло вот что.
В один из дней прямо под нашими окнами на трамвайных путях рабочие выкопали какую-то яму - наверное, чинили газовые или водопроводные трубы. При этом они выпилили и сняли кусок одного из рельсов. Естественно, когда его вернули на место, то на месте распилов образовались два стыка с заметными промежутками. Теперь, когда трамвай проходит по этому месту, он знатно стучит по нему всеми своими колёсами: тык-тык, тык-тык, тык-тык, тык-тык... и второй вагон: тык-тык, тык-тык, тык-тык, тык-тык. Больше всего это похоже на... помните, в фильме "The Princess Bride", где главные герои идут по Огненному Болоту (в котором ещё водятся гигантские крысы), и там время от времени возникают вспышки огня, и вот перед ними всегда слышен такой стук:
тык, тык-тык-тык, тык-тык... Вот и этот стук у нас под окнами довольно на него похож - только, конечно, тяжёлым металлическим трамваем по тяжёлому металлическому рельсу.
Я сходил осмотреть рельсы и обнаружил, что в нормальном состоянии стыков нет вовсе: они заварены. Наверное, к концу недели сюда пригонят спецальную сварочную машину и всё починят, подумал я. Но на всякий случай я написал мейл в транспортную компанию и спросил, когда это радостное событие произойдёт.
Сегодня они мне ответили. Нам очень жаль, herr Utnapischtim der Ferne, написали они, что стыко-стук мешает Вам спать. Но заварить его сейчас, к сожалению, нет возможности из-за погоды ("aufgrund der Witterung"). Более того, мы не можем предположительно сказать, когда это станет возможно. Чтобы уменьшить неудобство, причиняемое шумом, мы дали указание водителям трамваев замедлять ход в этом месте.
Вот я и не знаю: действительно, что ли, невозможно заварить рельсы в холодную погоду?
И вот ещё вопрос: когда-то на стыках специально оставляли некоторое расстояние, чтобы в тёплую погоду рельсам было куда расширяться. Ясно, что когда все стыки заварены, то расширяться в длину рельсы не могут. Как добиваются того, чтобы их не корёжило? Я не знаю - а для кого-то, наверное, ответ очевиден. Может быть, как-нибудь из-за этого невозможно заварить рельсы сейчас?
В любом случае, похоже, что как минимум до весны этот стук будет с нами. Зато потом! с каким облегчением мы вздохнём! Это будет яркое воплощение известной еврейской притчи про козу. Только, пожалуй, было бы правильнее говорить не о козе, а о шерстистом носороге.