![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
На днях увидел в магазине большой сборник немецких пословиц и поговорок:

Судя по тому, что написано на обложке, приведённые в этом сборнике пословицы и поговорки взяты из собрания поэта и этнографа 19 века по имени Karl Simrock (1802-76) (сейчас он в основном известен своими переводами на современный немецкий язык древних эпических произведений - например, Песни о Нибелунгах). Рисунки же - новые (автор Nikolaus Heidelbach); как и во многих подобных изданиях, большинство из них обыгрывают дословное понимание какой-нибудь поговорки. Кстати, я спросил коллег, какая пословица или поговорка имеется в виду на обложке, но никто из них ничего подходящего не вспомнил.
Моё особое внимание привлекла иллюстрация к поговорке "deutsch und gut"... Но что же эта поговорка значит? Коллеги сказали, что никогда не слышали, чтобы кто-то употреблял это сочетание как идиому. Насколько я понимаю, самый близкий знакомый нам аналог этого выражения - это "советское - значит отличное". Т. е. сейчас приличные люди такое могут сказать разве что с иронией, зато когда-то давно разного рода пропаганда могла использовть эту фразу на полном серьёзе - и, соответственно, люди, попавшие под влияние такой пропаганды.
Да, а иллюстрация к этой поговорке была такая:


Судя по тому, что написано на обложке, приведённые в этом сборнике пословицы и поговорки взяты из собрания поэта и этнографа 19 века по имени Karl Simrock (1802-76) (сейчас он в основном известен своими переводами на современный немецкий язык древних эпических произведений - например, Песни о Нибелунгах). Рисунки же - новые (автор Nikolaus Heidelbach); как и во многих подобных изданиях, большинство из них обыгрывают дословное понимание какой-нибудь поговорки. Кстати, я спросил коллег, какая пословица или поговорка имеется в виду на обложке, но никто из них ничего подходящего не вспомнил.
Моё особое внимание привлекла иллюстрация к поговорке "deutsch und gut"... Но что же эта поговорка значит? Коллеги сказали, что никогда не слышали, чтобы кто-то употреблял это сочетание как идиому. Насколько я понимаю, самый близкий знакомый нам аналог этого выражения - это "советское - значит отличное". Т. е. сейчас приличные люди такое могут сказать разве что с иронией, зато когда-то давно разного рода пропаганда могла использовть эту фразу на полном серьёзе - и, соответственно, люди, попавшие под влияние такой пропаганды.
Да, а иллюстрация к этой поговорке была такая:
no subject
Date: 2014-10-23 09:25 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-23 09:44 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-24 05:58 am (UTC)no subject
Date: 2014-10-24 10:30 am (UTC)no subject
Date: 2014-10-24 03:28 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-24 05:55 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-26 09:24 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-27 11:11 am (UTC)