utnapishti: (Default)
[personal profile] utnapishti
Несколько месяцев назад умер Май Митурич – художник, более всего известный как иллюстратор книг, в основном детских.

Когда я стал обращать внимание на фамилии книжных иллюстраторов, Митурич сразу стал одним из моих любимых художников в этой области. Одна книга с его рисунками у меня в детстве определённо была – "The Rainbow Book", стихи Маршака в переводе на английский. Оказалось, что он иллюстрировал очень много – и Маршака, и Чуковского, и Агнию Барто, и "Маугли", и "Питера Пэна", и "Алису в стране чудес", и японские народные сказки, и Илиаду с Одиссеей.
Я долго думал, какие картинки поставить в этом месте как характерные для Митурича - пусть будут эти - иллюстрации к стихотворениям Маршака "Угомон" и "Весёлые чижи":



Личная биография Мая Митурича интересна тем, что он был племянником Хлебникова. Имя его отца – Пётр Митурич – связано с обстоятельствами смерти Хлебникова. Пётр Митурич был художником (очень известен этот портрет Мандельштама: ), получившим классическое образование, но его тянуло и к новаторскому искусству. В какой-то момент он подружился и много общался с Хлебниковым, а когда тот заболел, предложил поехать в деревню, где у него был дом – предполагалось, что Хлебников болен не серьёзно, и ему нужно в основном поесть и отдохнуть. Оказалось же, наоборот, что болен он сильно, везти его назад, в город, было уже поздно, и он умер в этой деревне. Вскоре после этого к Митуричу приехала сестра Хлебникова – художница Вера Хлебникова, и они практически в одночасье поженились.
Когда у них должен был родиться ребёнок, они почему-то были уверены, что это будет дочка, и заготовили имя Двоя – в Хлебниковской традиции (у Хлебникова была идея, что всё построено на числах 2 и 3, что количество лет между двумя исторически важными событиями всегда будет степенью двух или трёх, и так далее. Он даже у Митурича в деревне старался эту мысль передать крестьянам и объяснить, как их жизнь улучшится вследствие её осознания). Однако родился мальчик, к чему они готовы не были (в смысле - не придумали им), и назвали его Май – просто потому, что он родился в мае (1925 года), а фамилию дали двойную (но работы свои он почти всегда подписывал только фамилией Митурич).
Май Митурич писал в воспоминаниях, что "при таких родителях не мог не стать художником". Он не стал Великим Советским Художником – и потому, что у его отца были некоторые проблемы с властями (но обошлось без жертв), и, вероятно, не хотел, чтобы заказы Партии и правительства стали основным занятием. Маршак привёл его в издательство "Детская литература", и он стал работать в основном у них.

У меня с Маем Митуричем связаны две истории: как мне везли его альбом и как я ему звонил.

Альбом мне показали в гостях в Минске, и я захотел себе такой же. На букинистическом сайте alib.ru он нашёлся в Таганроге. Была разработана операция, в соответствии с которой он был послан в Москву наложенным платежом Сами-Знаете-Кому (для краткости назовём её А.) с тем, чтобы она привезла его мне в Израиль.
А. собиралась тогда в Израиль на учёбу почти на целый год. Вещей у неё было немало, в том числе и своих книг. Вследствие какой-то работы, которую она делала для издательства "Гешарим", ей удалось договориться, чтобы её книги были посланы в их контейнере. Это мне сразу как-то не понравилось. Я скорее не того опасался, что контейнер потеряется, а того, что в магазине "Гешарим" не разберутся, что к чему, и поставят эти книги на продажу. (Мне это напоминает один эпизод в воспоминаниях Рейна, где человек, совершивший не совсем честный обмен картинами, не остаётся на обед – чтобы "не передумали", и объясняет Рейну, который при этом присутствует, что теперь картину нельзя выпускать из рук. Я вот тоже, когда мне попадается какая-нибудь относительно ценная книга, не отпускаю её далеко. Например, если везу книгу из-за границы, стараюсь класть не в чемодан, а в сумку: сумка всегда при себе, а чемоданы всё же иногда теряются. Правда, со мной такого никогда не было…) "Надёжно ли это?" – спрашивал я А. "Не беспокойся," – говорила А. – "Все мои книги упакованы в отдельный пакет, и там лежит список, который ещё и продублирован на дискете. И вообще, Ю. недавно так делал, и всё получилось." Упоминание дискеты меня не успокаивало, а скорее наоборот; в любом случае, я не понимал, как дискета может чему-то помочь…
А. приехала осенью (в октябре?), контейнер ожидали около Нового года. Я уже начал регулярно туда звонить, там уже меня узнавали, но книг не было. Я особо спрашивал про Митурича – нет, говорили мне, не было. Возможность того, что книга могла попасть на полку (т.е. на продажу), отрицали – говорили "мы не могли бы не обратить внимание на такую книгу". К февралю хозяйка магазина сказала, что она "берёт это дело под свой личный контроль", но книги от этого не возникли.
Нашёл я их в мае. В Иерусалимском университете были "Erdős Talks", которые читали János Pach и Joel Spencer, и я решил туда съездить. По дороге зашёл в "Гешарим", где и обнаружил альбом Митурича стоящим на полке. Хозяйка магазина, по моему впечатлению, "удивилась, но не очень". Альбом сразу же был мне выдан, и я его рассматривал в перерывах между лекциями. Всемогущий интернет позволяет установить точную дату. А. потом собирала там свои книги по частям – что-то нашлось, что-то нет: многие из её книг были по еврейской тематике – это один из основных профилей "Гешарим" – неудивительно, что кое-что из того, что попало на полки, успели раскупить.

Когда Митуричу исполнялось 80 лет, я решил позвонить ему и поздравить. К этому времени у меня уже не было стремления "потрогать известного человека", я вполне честно думал, что художнику должно быть приятно, когда его поздравляют из далёкой страны. К тому же было странно и необычно, что, по-видимому, возможно найти его телефон с помощью интернета. С первой попытки московский телефонный справочник на фамилию "Митурич" ничего не выдал. Но нас голыми руками не возьмёшь – мы-то знаем, что он на самом деле Митурич-Хлебников. "Митурич-Хлебников М. П." в справочнике был, и я ему позвонил. В тот же день я написал А. письмо, из которого копирую пересказ разговора: Митурич был дома, и я с ним поговорил минут 5. О чём – и так понятно: живу в Израиле – ("О, как далеко!") – очень люблю Ваши иллюстрации – с детства помню книжку стихов Маршака с петушком на обложке – стараюсь покупать ваши книги в букинистических магазинах – ("Их много в Израиле?") – в прошлом году мне привезли из Москвы Ваши "Журавлиные перья" – ("Да-да-да") – с днём рождения - ("Спасибо!") - спасибо. Поскольку интернет conservat omnia, я вижу (не помню, обратил ли на это внимание тогда), что этот разговор был ровно через год после того, как я нашёл альбом в "Гешарим" – того же числа.

В последние годы новых книг с рисунками Митурича было мало. Пару раз попадались его интервью, где он жаловался, что качественная иллюстрация теперь не ценится, что издательства в целях экономии средств дают заказы халтурщикам. Потом он оказался среди "выселяемых" художников (была такая шумная история несколько лет назад: дом, в котором "всегда" были мастерские художников, был как-то (по словам художников – незаконно, а на самом деле, скорее всего, как-нибудь исподтишка) перепродан кому-то, кто решил их оттуда выгнать, а их работы просто выкинуть на улицу. Художники ходили по инстанциям и пытались что-то сделать. Чем кончилось, не знаю, но, кажется, хороший конец там не предвиделся.) Осенью 2005 года в Третьяковской галерее прошла его персональная выставка "Рисующий светом".

Теперь Митурич умер – а кто из иллюстраторов его поколения ещё жив? Калиновский и Гороховский умерли несколько лет назад. Токмаков и Трауготы живы. Пивоваров жив – ему хорошо, он ещё 25 лет назад переехал в Прагу. Живы ли Хайкин и Дувидов? – спросил я у Интернета (Виктор Дувидов рисовал замечательные яркие рисунки


В начале 80-х годов Митурич вместе с Дувидовым получил Государственную премию РСФСР за панно в московском Палеонтологическом музее). Оказалось, что Хайкин умер полгода назад, а Дувидова в 2000 году зарезал слесарь, узнав, что у него дома есть крупная сумма наличных денег...


Несколько ссылок на страницы о Митуриче:
Иллюстрации Митурича к "Алисе в стране чудес" и "в Зазеркалье".
Несколько образцов живописи и графики.
Статья об открытии выставки Митурича в 2005 году.
Биография на сайте Академии Художеств.
Страница на peoples.ru.

Date: 2008-10-19 03:31 pm (UTC)
From: [identity profile] moominmamma.livejournal.com
Мои любимые чижи)))

Date: 2008-10-19 04:56 pm (UTC)
From: [identity profile] mopexod.livejournal.com
Чижи - Хармс. Маршак, как сейчас справедливо говорят, нервно курит в сторонке...

Date: 2008-10-19 05:28 pm (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Насколько я помню, Маршак взял стихотворение Хармса и "подправил". В советских изданиях или писали, или что это стихотворение Маршака, или упоминали обоих (по-видимому, в зависимости от того, насколько цензура разрешала упомянуть Хармса). Кажется, я где-то видел вариант Хармса, надо попытаться найти.

Date: 2008-10-19 04:59 pm (UTC)
From: [identity profile] mopexod.livejournal.com
Да, Митурич совершенно прав, что современные иллюстрации - почти сплошь халтура :(

Date: 2008-10-20 03:32 pm (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Так и есть, и причины тут в значительной мере коммерческие - как и в случае с переводами.

Date: 2016-03-28 08:48 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Да. Никого из поколения ВЕЛИКИХ художников, интеллигентов воспитанных советской эпохой уже не осталось. Сам только через 16 лет узнал как погиб Виктор Дувидов. Для меня это был шок. Мой отец с ним дружил, есть книги с его автографами. А с Маем Митуричем есть моя фотография в 7-летнем возрасте у него на даче в Подмосковье (1972 г.) где тем летом собралась на день рождение дочери (кажется Митурича) вся будущая творческая художественная элита СССР. Помню девочке тогда подарили большого плюшевого медведя. Он был больше девочки и она его боялась.

Profile

utnapishti: (Default)
utnapishti

March 2022

S M T W T F S
  1234 5
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 7th, 2025 05:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios